《相應部尼柯耶》神足相應

[導讀:神足相應]

「四神足」是基於四種因素產生禪定、成就神通:

  1. 欲定勤行成就神足:依(對禪定的、聖果的)「意欲」而引發的禪定,勤奮修行,而成就神通。
  2. 精進定勤行成就神足:依「精進」所引發的禪定,勤奮修行,而成就神通。
  3. 心定勤行成就神足:依「心念專注」所引發的禪定,勤奮修行,而成就神通。
  4. 觀定勤行成就神足:依「慧觀」所引發的禪定,勤奮修行,而成就神通。

「四神足」又譯為「四如意足」。

《雜阿含經》「神足相應」的經文已佚失,因此以南傳《相應部尼柯耶》「神足相應」中譯補足如下。

一、價玻勒品

(SN 51.1 此岸經)

「比丘們!有這四神足,當已修習、多修習時,從此岸導向到彼岸,哪四個呢?比丘們!這裡,比丘修習欲定勤行成就神足;修習精進定勤行成就神足;修習心定勤行成就神足;修習思惟定勤行成就神足。比丘們!這些是四神足,當已修習、多修習時,從此岸導向到彼岸。」

[註解]

[] 勤行:勤奮修行。

[讀經拾得]

就字面來看,修習四神足的次序是基於欲、精進、心、觀 ⇒ 成就禪定 ⇒ 勤行 ⇒ 成就六神通(包含漏盡通)。

其中的「勤行」的位置在北傳的不同經典中有不同的翻譯,較多經典中作「斷除行陰」的意思,也有經典中作「勤行」的意思,北傳《阿含經》中以「斷除行陰」的意思為主;而南傳《尼柯耶》中則一律採「勤行」的意思。這可能是佛世時該詞的原文有二種意義,而不同部派所取的意義不同。

(SN 51.2 已錯失經)

「比丘們!凡任何四神足的錯失者,錯失了通往徹底滅苦的聖道;比丘們!凡任何四神足的開始者,已開始通往徹底滅苦的聖道。哪四個呢?比丘們!這裡,比丘修習欲定勤行成就神足;精進定……(中略)心定……(中略)修習思惟定勤行成就神足。比丘們!凡任何四神足的錯失者,其已錯失通往徹底滅苦的聖道;比丘們!凡任何四神足的開始者,其已開始通往徹底滅苦的聖道。」

[註解]

[]

 

(SN 51.3 聖經)

「比丘們!當這四神足已修習、多修習時,是賢聖的、出離的、引導修行者徹底滅盡苦的。哪四個呢?比丘們!這裡,比丘修習欲定勤行成就神足;精進定……(中略)心定……(中略)修習思惟定勤行成就神足。比丘們!當這四神足已修習、多修習時,是賢聖的、出離的、引導修行者徹底滅盡苦的。」

[註解]

[]

 

(SN 51.4 厭經)

「比丘們!當這四神足已修習、多修習時,導致一向厭患、離貪、滅盡、寂靜、證智、正覺、涅槃。哪四個呢?比丘們!這裡,比丘修習欲定勤行成就神足;精進定……(中略)心定……(中略)修習思惟定勤行成就神足。比丘們!當這四神足已修習、多修習時,導致一向厭患、離貪、滅盡、寂靜、證智、正覺、涅槃。」

[註解]

[]

 

(SN 51.5 部分神通經)

「比丘們!凡任何過去世的沙門或婆羅門獲得部分神通者,他們都在四神足上已妥善修習、多修習;凡任何未來世的沙門或婆羅門將獲得部分神通者,他們都在四神足上已妥善修習、多修習;凡任何現在的沙門或婆羅門獲得部分神通者,他們都在四神足上已妥善修習、多修習。哪四個呢?比丘們!這裡,比丘修習欲定勤行成就神足;精進定……(中略)心定……(中略)修習思惟定勤行成就神足。

比丘們!凡任何過去世的沙門或婆羅門獲得部分神通者,他們都在四神足上已妥善修習、多修習;凡任何未來世的沙門或婆羅門將獲得部分神通者,他們都在四神足上已妥善修習、多修習;凡任何現在的沙門或婆羅門獲得部分神通者,他們都在四神足上已妥善修習、多修習。」

[註解]

[]

 

(SN 51.6 完全經)

「比丘們!凡任何過去世的沙門或婆羅門獲得完全神通者,他們都在四神足上已妥善修習、多修習;凡任何未來世的沙門或婆羅門將獲得完全神通者,他們都在四神足上已妥善修習、多修習;凡任何現在的沙門或婆羅門獲得完全神通者,他們都在四神足上已妥善修習、多修習。哪四個呢?比丘們!這裡,比丘修習欲定勤行成就神足;精進定……(中略)心定……(中略)修習思惟定勤行成就神足。

比丘們!凡任何過去世的沙門或婆羅門獲得完全神通者,他們都在四神足上已妥善修習、多修習;凡任何未來世的沙門或婆羅門將獲得完全神通者,他們都在四神足上已妥善修習、多修習;凡任何現在的沙門或婆羅門獲得完全神通者,他們都在四神足上已妥善修習、多修習。」

[註解]

[]

 

(SN 51.7 比丘經)

「比丘們!凡任何於過去徹底消滅各種煩惱,在那一生中自知自證,成就安住於心解脫、慧解脫的比丘,他們都在四神足上已妥善修習、多修習;凡任何於未來徹底消滅各種煩惱,在那一生中自知自證,成就安住於心解脫、慧解脫的比丘,他們都在四神足上已妥善修習、多修習;凡任何於現在徹底消滅各種煩惱,在這一生中自知自證,成就安住於心解脫、慧解脫的比丘,他們都在四神足上已妥善修習、多修習。哪四個呢?比丘們!這裡,比丘修習欲定勤行成就神足;精進定……(中略)心定……(中略)修習思惟定勤行成就神足。

比丘們!凡任何於過去徹底消滅各種煩惱,在那一生中自知自證,成就安住於心解脫、慧解脫的比丘,他們都在四神足上已妥善修習、多修習;凡任何於未來徹底消滅各種煩惱,在那一生中自知自證,成就安住於心解脫、慧解脫的比丘,他們都在四神足上已妥善修習、多修習;凡任何於現在徹底消滅各種煩惱,在這一生中自知自證,成就安住於心解脫、慧解脫的比丘,他們都在四神足上已妥善修習、多修習。」

[註解]

[]

 

(SN 51.8 佛陀經)

「比丘們!有這四神足,哪四個呢?比丘們!這裡,比丘修習欲定勤行成就神足;精進定……(中略)心定……(中略)修習思惟定勤行成就神足,比丘們!這些是四神足。比丘們!當已妥善修習、多修習這四神足時,如來被稱為『應供等正覺者』。」

[註解]

應供:應該供養,為如來十號之一。音譯為「阿羅漢」、「阿羅訶」。

等正覺:完全契於真理、遍於一切的覺悟,為如來十號之一。另譯作「正遍知」。

 

(SN 51.9 智經)

[註解]

[]

 

(SN 51.10 塔廟經)

[註解]

[]

[讀經拾得]

本經提到若阿難請佛住世,則佛陀有能力住世一劫,但阿難沒請佛住世,這事同《長阿含經》所說。

不過《增壹阿含經》卷九〈慚愧品18〉第8經則記載:「爾時,大愛道瞿曇彌便往至世尊所,頭面禮足,白世尊曰:「願世尊長化愚冥,恒護生命。」 世尊告曰:「瞿曇彌!不應向如來作是言:『如來延壽無窮,恒護其命。』」(CBETA, T02, no. 125, p. 592, c11-15)

有點矛盾,因此不應怪阿難。

(SN 51.11 以前經)

[註解]

[]

 

(SN 51.12 大果經)

[註解]

[]

[讀經拾得]

【以下這則拾得可放在11經也可以放在12經,再視情況調整修改】

經文說:「比丘修習具備欲定勤奮之行的神足[而心想]:「像這樣,我的欲將不過於鬆,也不過於緊;不過於內斂,也不過於外散。」他住於前後有感知的:「後如前那樣地,前如後那樣地;上如下那樣地,下如上那樣地;夜晚如白天那樣地,白天如夜晚那樣地。」像這樣,以無遮蔽、不被覆蓋的心,修習有光輝的心。」

⇒ SN51.20有進一步的解釋;光明想是四神足非常基礎的修法。

經文說:「以身體自在行進直到梵天世界。」

⇒ SN51.22則提到可以四大之身、也可以意生身到梵天世界。

「意生身」是指由意所生出的身體,在不同經論中有不同的意義,而不只有一個定義。佛光辭典:「梵語 mano-maya-k?ya。又作意成身、意成色身、摩[少/兔]化身、摩奴末耶身。非父母所生之身體,乃初地以上之菩薩為濟度眾生,依「意」所化生之身。此外,中有之身、劫初之人、色界、無色界、變化身、界外之變易身等,均屬意生身。」

《阿毘達磨大毘婆沙論》卷一三五:「契經中說。佛告阿難。我之神力能以意所成身倏爾至於梵世。阿難白佛。何其劣哉。此事聲聞亦能。世尊何足自歎。謂所化作名意所成身。聲聞亦能以此至於梵世。佛若爾者有何不共。世尊頗能離神通力。以麁大種父母生身。於倏忽間至梵世不。世尊告曰。此我亦能。」(CBETA, T27, no. 1545, p. 699, a20-26)

所以佛陀到忉利天時弟子三個月見不到他,因為肉身前往。

經文說:「能了知其他眾生、其他個人:有貪的心了知為「有貪的心」,離貪的心了知為「離貪的心」;有瞋的心了知為「有瞋的心」,離瞋的心了知為「離瞋的心」;有癡的心了知為「有癡的心」,離癡的心了知為「離癡的心」」

⇒ 這就是四念處中「心念處」的觀外心。

(SN 51.13 欲定經)

[註解]

[]

[讀經拾得]

本經講述「四正勤」與「四神足」的關係。

(SN 51.14 目犍連經)

[註解]

[]

 

(SN 51.15 巫男巴婆羅門經)

[註解]

[]

 

(SN 51.16 沙門婆羅門經第一)

「比丘們!凡任何過去世有大神通力、大威力的沙門或婆羅門獲得部分神通者,他們都在四神足上已妥善修習、多修習;凡任何未來世有大神通力、大威力的沙門或婆羅門將獲得部分神通者,他們都在四神足上已妥善修習、多修習;凡任何現在有大神通力、大威力的沙門或婆羅門獲得部分神通者,他們都在四神足上已妥善修習、多修習。哪四個呢?比丘們!這裡,比丘修習欲定勤行成就神足;精進定……(中略)心定……(中略)修習思惟定勤行成就神足。

比丘們!凡任何過去世有大神通力、大威力的沙門或婆羅門獲得部分神通者,他們都在四神足上已妥善修習、多修習;凡任何未來世有大神通力、大威力的沙門或婆羅門將獲得部分神通者,他們都在四神足上已妥善修習、多修習;凡任何現在有大神通力、大威力的沙門或婆羅門獲得部分神通者,他們都在四神足上已妥善修習、多修習。」

[註解]

[]

 

(SN 51.17 沙門婆羅門經第二)

[註解]

[]

 

(SN 51.18 比丘經)

「比丘們!已妥善修習、多修習這四神足的比丘,以各種煩惱的徹底消滅,在這一生中自知自證,成就安住於心解脫、慧解脫。哪四個呢?比丘們!這裡,比丘修習欲定勤行成就神足;精進定……(中略)心定……(中略)修習思惟定勤行成就神足。比丘們!已妥善修習、多修習這四神足的比丘,以各種煩惱的徹底消滅,在這一生中自知自證,成就安住於心解脫、慧解脫。」

[註解]

[]

 

(SN 51.19 神通等之教導經)

[註解]

[]

 

(SN 51.20 解析經)

[註解]

[]

 

(SN 51.21 道經)

[註解]

[]

 

(SN 51.22 鐵球經)

[註解]

[]

[讀經拾得]

經文說:「每當如來將身置入心中;將心置入身中,並且住於進入關於身的幸福想與輕想時,阿難!那時,如來的身體成為較輕、較柔軟、較適合作業、較輝耀。」

這是什麼意思?

《清淨道論》的解釋如下:

「以身變易其心」──以業生身之力而變易其心,即取基礎禪心置於身內,令心隨於身,慢慢地行,因身行是緩慢。

「入於樂想與輕想」,是入於以基礎禪為所緣的神變心俱生樂想與輕想。「入」即進入、觸、達成之意。「樂想」,即與捨相應之想,因捨而靜故說為樂。並且此想,業已解脫了五及尋等的障敵,故為「輕想」。因他入於(樂想及輕想),所以他的業生身亦如兜羅綿一樣的輕快,他便如是以可見之身而去梵,好像風吹兜羅綿一樣的輕快。

這樣去梵界的人,如果他希望步行,依地遍(定)而化一道於虛空,由步行至梵天。若希望飛行,依風遍(定)而決意起風,乘風而上梵天,如兜羅綿相似。此處則只以欲去為主要條件。因有欲去之時,(12-077) 他便如是決意,由決意之力而投之,其可見之身而上梵界,如射手放箭一樣。

「以心而變易其身」,是取其身而置於心,令隨於心,速速地行,因心行是急速的。「入於樂想與輕想」,是入於以色身為所緣的神變心俱生的樂想與輕想。餘者如前述可知。此處只是心行為主。

(SN 51.23 比丘經)

「比丘們!有這四神足,哪四個呢?比丘們!這裡,比丘修習欲定勤行成就神足;精進定……(中略)心定……(中略)修習思惟定勤行成就神足。比丘們!這是四神足。比丘們!已妥善修習、多修習這四神足的比丘,以各種煩惱的徹底消滅,在這一生中自知自證,成就安住於心解脫、慧解脫。」

[註解]

[]

 

(SN 51.24 單純經)

「比丘們!有這四神足,哪四個呢?比丘們!這裡,比丘修習欲定勤行成就神足;精進定……(中略)心定……(中略)修習思惟定勤行成就神足。比丘們!這是四神足。」

[註解]

[]

 

(SN 51.25 大果經第一)

[註解]

[]

 

(SN 51.26 大果經第二)

[註解]

[]

 

(SN 51.27 阿難經第一)

[註解]

[]

 

(SN 51.28 阿難經第二)

[註解]

[]

 

(SN 51.29 比丘經第一)

[註解]

[]

 

(SN 51.30 比丘經第二)

[註解]

[]

 

(SN 51.31 目揵連經)

[註解]

[]

 

(SN 51.32 如來經)

[註解]

[]

 

(SN 51.33~44 恆河等十二經)

[註解]

[]

 

(SN 51.45~76 )

[註解]

[]

 

(SN 51.77~86 瀑流等十經)

[註解]

[]

 

神足相應第七

[註解]

神足相應第七:「神足相應」是南傳《相應部尼柯耶》第51相應,也是南傳《相應部尼柯耶》五篇當中「大篇」的第七個相應。

 
agama/雜阿含經卷第二十四-4.txt · 上一次變更: 2019/12/13 05:52
 
Recent changes RSS feed Creative Commons License Donate Powered by PHP Valid XHTML 1.0 Valid CSS Driven by DokuWiki
知客處  
帳號:

密碼:

以後自動登入



忘記密碼?

歡迎註冊以享全權!
© 1995- 卍 台大獅子吼佛學專站
TIME:0.087610006332397