差異處

這裡會顯示出所選的版次與目前版次的差異處。

agama:雜阿含經卷第二十七 2018/08/08 23:32 agama:雜阿含經卷第二十七 2018/10/17 12:07 目前版本
行 6: 行 6:
=====[導讀:覺支相應 (2/2)]===== =====[導讀:覺支相應 (2/2)]=====
-「七覺支」指覺悟的七個要素,因此要覺悟必須了解七覺支,以下的各經對七覺支作進一步分析,並解說培育七覺支的方法,對實修非常重要。+「七覺支」是覺悟的七個要素,因此要覺悟必須具備七覺支。以下的各經對七覺支作進一步分析,並解說培育七覺支的方法,是對實修相當重要的經文。
《雜阿含經》「覺支相應」的內容為卷二十六第704~711經和本卷,是解說七覺支的相關經文。 《雜阿含經》「覺支相應」的內容為卷二十六第704~711經和本卷,是解說七覺支的相關經文。
行 25: 行 25:
====[註解]==== ====[註解]====
-[] 無因、無緣眾生無智、無見:沒有原因使得眾生缺乏智慧、缺乏見解。這裡的「見」指見到道理。+[] 無因、無緣眾生無智、無見:沒有原因使得眾生缺乏智慧、缺乏正確的見解。這裡的「見」指見到道理。
-[] 無因、無緣眾生智、見:沒有原因使得眾生得生智慧,見到真理。+[] 無因、無緣眾生智、見:沒有原因使得眾生有智慧,見到道理。
====[對應經典]==== ====[對應經典]====
-  * {ref>Za26.73} 
  * {ref>S46.56}   * {ref>S46.56}
行 44: 行 43:
@[0191a18]@時,有-[1]-眾多比丘晨朝著衣持鉢,入舍衛城乞食。時,眾多比丘作是念:「今日太早,乞食時未至,我等且[[過]]-[]-諸外道精舍。」 @[0191a18]@時,有-[1]-眾多比丘晨朝著衣持鉢,入舍衛城乞食。時,眾多比丘作是念:「今日太早,乞食時未至,我等且[[過]]-[]-諸外道精舍。」
-@[0191a21]@眾多比丘即入外道精舍,與諸外道共相問訊慰勞,問訊慰勞已,於一面坐已,諸外道問比丘言:「沙門瞿曇為諸弟子說法,斷五蓋覆心,[[慧力羸]],為[[障礙分]]-[]-,不[[轉趣涅槃]]-[]-,住四念處,修[[七覺意]]-[]-。我等亦復-[2]-為諸弟子說斷五蓋覆心,慧力羸,善住四念處,修七覺分。我等與彼沙門瞿曇有何等異?俱能說法。」+@[0191a21]@眾多比丘即入外道精舍,與諸外道共相問訊慰勞,問訊慰勞已,於一面坐已,諸外道問比丘言:「沙門瞿曇為諸弟子說法,斷[[五蓋]]覆心,[[慧力羸]],為[[障礙分]][[不轉趣]]涅槃,住四念處,修[[七覺意]]-[]-。我等亦復-[2]-為諸弟子說斷五蓋覆心,慧力羸,善住四念處,修七覺分。我等與彼沙門瞿曇有何等異?俱能說法。」
@[0191a28]@時,眾多比丘聞外道所說,心不喜悅,反呵罵,從座起去。入舍衛城,乞食已,還精舍,[[舉]]-[]-衣鉢,洗足已,往詣佛所,稽首佛足,退坐一面。以諸外道所說,具白世尊。 @[0191a28]@時,眾多比丘聞外道所說,心不喜悅,反呵罵,從座起去。入舍衛城,乞食已,還精舍,[[舉]]-[]-衣鉢,洗足已,往詣佛所,稽首佛足,退坐一面。以諸外道所說,具白世尊。
行 64: 行 63:
@[0191c07]@「有定,有[[定相]]-[]-。彼定即是定覺分,是智是等覺,能轉趣涅槃。彼定相即是定覺分,是智是等覺,能轉趣涅槃。 @[0191c07]@「有定,有[[定相]]-[]-。彼定即是定覺分,是智是等覺,能轉趣涅槃。彼定相即是定覺分,是智是等覺,能轉趣涅槃。
-@[0191c10]@「-{捨覺支: 捨善法、捨不善法}--<有[[捨善法]]-[]-,有捨不善法。彼善法捨,即是捨覺分,是智是等覺,能轉趣涅槃。彼不善法捨,即是捨覺分,是智是等覺,能轉趣涅槃,是名七覺分說為十四。>-+@[0191c10]@「-{捨善法、捨不善法}--<有[[捨善法]]-[]-,有捨不善法。彼善法捨,即是捨覺分,是智是等覺,能轉趣涅槃。彼不善法捨,即是捨覺分,是智是等覺,能轉趣涅槃,>-是名七覺分說為十四。」
@[0191c13]@佛說此經已,眾多比丘聞佛所說,歡喜奉行。 @[0191c13]@佛說此經已,眾多比丘聞佛所說,歡喜奉行。
行 83: 行 82:
====[註解]==== ====[註解]====
-[] 過:前往拜訪。+[] 過:拜訪。
-[] 障礙分:障害解脫的成分、原因。  +[] 七覺意:即「七覺支」。
- +
-[] 轉趣涅槃:轉而趣向涅槃。/* 建議改詞條為「不轉趣涅槃」 */ +
- +
-[] 七覺意:覺悟的七個要素:(1)念覺分、(2)擇法覺分、(3)精進覺分、(4)喜覺分、(5)輕安覺分、(6)定覺分、(7)捨覺分。又譯為「七覺支」、「七覺分」。+
[] 舉:收拾。 [] 舉:收拾。
行 97: 行 92:
[] 不忍:不接受。這裡的「忍」是忍可、接受的意思。 [] 不忍:不接受。這裡的「忍」是忍可、接受的意思。
-[] 失辯潛思:因為慚愧失去辯解的能力,然後努力思考。+[] 失辯潛思:失去辯解的能力,埋頭思考。
[] 內貪欲:自身以內的貪欲;對自身而起的貪欲。 [] 內貪欲:自身以內的貪欲;對自身而起的貪欲。
-[] 外貪欲:自身以外的貪欲;對外在境物所起的貪欲。+[] 外貪欲:自身以外的貪欲;對外在人事物所起的貪欲。
-[] 瞋恚、有瞋恚相:生氣、忿怒(的心),表現出生氣、忿怒的表相。+[] 瞋恚、有瞋恚相:生氣(的心)、表現出生氣的表相。
-[] 有疑善法、有疑不善法:有對善法的的懷疑猶豫,有對不善法的的懷疑猶豫(例如不確定是否為不善法,因此猶豫是否要遠離)。+[] 有疑善法、有疑不善法:有對善法的的懷疑猶豫,有對不善法的的懷疑猶豫(例如不確定是否要遠離不善法)。
-[] 有內法心念住,有外法心念住:有心念住於身體以內的事物,有心念住於身體以外的事物。即四念處的內身、外身、內受、外受、內心、外心、內法、外法的區別。+[] 有內法心念住,有外法心念住:有心念住於自身以內的事物,有心念住於自身以外的事物。即四念處的內身、外身、內受、外受、內心、外心、內法、外法的區別。
[] 擇善法、擇不善法:揀擇、辨別善法(而修);揀擇、辨別不善法(而遠離)。 [] 擇善法、擇不善法:揀擇、辨別善法(而修);揀擇、辨別不善法(而遠離)。
-[] 喜處:造成喜心的所在。例如因為精進修行而產生法喜(,即知道以後精進修行即能重現法喜)。+[] 喜處:造成喜心的所在。例如因為精進修行契合於佛法,離於世俗的心念而產生喜悅(,即知道以後精進修行契合於佛法、離於世俗的心念,即能重現喜悅)。
[] 定相:入定的相。例如初禪有覺、觀、喜、樂、一心等五禪支(,觀察到這五禪支,而可知是初禪)。 [] 定相:入定的相。例如初禪有覺、觀、喜、樂、一心等五禪支(,觀察到這五禪支,而可知是初禪)。
-[] 捨善法:對善法無貪、瞋、疑,內心平等、沒有執著。+[] 捨善法:不執著善法。
====[對應經典]==== ====[對應經典]====
行 123: 行 118:
====[讀經拾得]==== ====[讀經拾得]====
-本經中佛陀建議可問外道五蓋有哪十種?七覺支有哪十四種?這是藉由追問而得知外道是不是真得懂這些名詞、能用自己的話或自己的體驗來解釋,外道回答不了的話代表只是鸚鵡學舌,而不是真得瞭解。也因此,五蓋的這十種、七覺支的這十四種,並不是唯一的標準,例如此經中念覺支可分二個,其實念覺支更可分四個(四念處)。+外道自稱如同佛陀教弟子斷五蓋、修七覺支,因此他們跟佛陀一樣。比丘們聽了不知如何辯解,而請示佛陀。
-本經所述五蓋之十、七覺支之十四,南北傳不盡相同,表列如下:+佛陀建議可反問外道:五蓋可分成哪十種?七覺支可分成哪十四種?藉由追問,可得知外道是不是真得懂這些名詞?能不能用自己的話或親身的體驗來解說?外道回答不了的話,代表只是鸚鵡學舌,而不是真得瞭解。
-{{:agama:雜阿含經第713經_五蓋之十_七覺支之十四.gif|}}+直至今日,仍有許多人喜歡賣弄佛教的名相以顯示自己不俗,實際上卻不懂這些名詞的真正內涵,甚至不能用白話讓聽眾理解這些名相的正確意義,那麼也和佛世時冒用佛教名詞的外道類似。
 +五蓋的這十種、七覺支的這十四種,並不是唯一的標準,只是為了測驗外道是否只會抄答案。例如本經將念覺支分成兩種,其實念覺支更可分成四種(四念處)。
 +
 +本經所舉五蓋之十、七覺支之十四,在南北傳對應經典當中的例子不盡相同,表列如下:
 +
 +<html>
 +
 +<table class="inline" style="width: auto;">
 +<tr><th class="col0" colspan=2 align=center>項目<th class="col0" align=center>《雜阿含經》第713經<th class="col0" align=center>《相應部尼柯耶》第46.52經
 +<tr><td valign="middle" style="vertical-align:middle" rowspan=10>五蓋<td rowspan=2>貪欲蓋<td>內貪欲<td>自身內之欲的意欲
 +<tr><td>外貪欲<td>外部之欲的意欲
 +<tr><td rowspan=2>瞋恚蓋<td>瞋恚<td>自身內之惡意
 +<tr><td>瞋恚相<td>外部之惡意
 +<tr><td rowspan=2>(昏沉)睡眠蓋<td>睡<td>昏沉
 +<tr><td>眠<td>睡眠
 +<tr><td rowspan=2>掉悔蓋<td>掉<td>掉舉
 +<tr><td>悔<td>後悔
 +<tr><td rowspan=2>疑蓋<td>疑善法<td>自身內之疑惑
 +<tr><td>疑不善法<td>外部之疑惑
 +<tr><td valign="middle" style="vertical-align:middle" rowspan=14>七覺支<td rowspan=2>念覺支<td>內法念住<td>對於自身內之法的念
 +<tr><td>外法念住<td>對於外部之法的念
 +<tr><td rowspan=2>擇法覺支<td>擇善法<td>對於自身內之法以慧考察、伺察、到達審慮
 +<tr><td>擇不善法<td>對於外部之法以慧考察、伺察、到達審慮
 +<tr><td rowspan=2>精進覺支<td>精進斷不善法<td>有身體的活力
 +<tr><td>精進長養善法<td>有心理的活力
 +<tr><td rowspan=2>喜覺支<td>喜<td>有尋、有伺的喜
 +<tr><td>喜處<td>無尋、無伺的喜
 +<tr><td rowspan=2>猗覺支<td>身猗息<td>有身體的寧靜
 +<tr><td>心猗息<td>有心的寧靜
 +<tr><td rowspan=2>定覺支<td>定<td>有尋、有伺的定
 +<tr><td>定相<td>無尋、無伺的定
 +<tr><td rowspan=2>捨覺支<td>捨善法<td>對於自身內之法的平靜
 +<tr><td>捨不善法<td>對於外部之法的平靜
 +
 +</table>
 +</html>
=====(七一四)@@[0191c15]@@===== =====(七一四)@@[0191c15]@@=====
行 136: 行 166:
@[0191c15]@一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。 @[0191c15]@一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。
-@[0191c16]@時,有眾多比丘……如上說。差別者:「有諸外道出家作如是說者,當復問言:『若心[[微劣]]-[]-[[猶豫]]-[]-者,爾時應修何等覺分?何等為非修時?若復[[掉-[1]-心]]-[]-者、掉[*]心猶豫者,爾時復修何等覺分?何等為非時?』如是問者,彼諸外道心則駭散,說諸異法,心生忿恚、憍慢、毀呰、嫌恨、不忍,或默然低頭,失辯潛思。所以者何?我不見諸天、魔、梵、沙門、婆羅門、天、人眾中,聞我所說歡喜[[隨喜]]者,唯除如來及聲聞眾於此聞者。+@[0191c16]@時,有眾多比丘……如上說。差別者:「有諸外道出家作如是說者,當復問言:『若心[[微劣]]-[]-[[猶豫]]-[]-者,爾時應修何等覺分?何等為非修時?若復[[掉-[1]-心]]-[]-者、掉[*]心猶豫者,爾時復修何等覺分?何等為非時?』如是問者,彼諸外道心則駭散,說諸異法,心生忿恚、憍慢、毀呰、嫌恨、不忍,或默然低頭,失辯潛思。所以者何?我不見諸天、魔、梵、沙門、婆羅門、天、人眾中,聞我所說歡喜[[隨喜]]-[]-者,唯除如來及聲聞眾於此聞者。
-@[0191c25]@-{心微劣猶豫不宜修猗定捨}--<諸比丘!若爾時其心微劣、其心猶豫者,不應修猗覺分、定覺分、捨覺分。所以者何?微劣心生-[2]-、微劣猶豫,以此諸法增其微劣故。譬如小火,欲令其燃-[3]-,增以[[燋-[4]-炭]]-[]-。>-云何?比丘!非為增炭令火滅耶?」+@[0191c25]@「諸比丘!-{心微劣猶豫不宜修猗定捨}--<若爾時其心微劣、其心猶豫者,不應修猗覺分、定覺分、捨覺分。>-所以者何?微劣心生-[2]-、微劣猶豫,以此諸法增其微劣故。譬如小火,欲令其燃-[3]-,增以[[燋-[4]-炭]]-[]-。云何?比丘!非為增炭令火滅耶?」
@[0192a01]@比丘白佛:「如是,世尊!」 @[0192a01]@比丘白佛:「如是,世尊!」
-@[0192a01]@「如是,比丘!-<微劣猶豫,若修猗覺分、定覺分、捨覺分者,此則非時,增懈怠故。>--{起掉心猶豫不應修擇法精進喜}--<若掉[*]心起,若掉[*]心猶豫,爾時不應修擇法覺分、精進覺分、喜覺分。所以者何?掉[*]-[5]-心起、掉[*]心-[6]-猶豫,以此諸法能令其增。譬如熾火,欲令其滅,[[足其乾薪]]-[]-,於意云何?豈不令火增熾燃耶?>-」+@[0192a01]@「如是,比丘!微劣猶豫,若修猗覺分、定覺分、捨覺分者,此則非時,-<增懈怠故。>--{起掉心猶豫不應修擇法精進喜}--<若掉[*]心起,若掉[*]心猶豫,爾時不應修擇法覺分、精進覺分、喜覺分。>-所以者何?掉[*]-[5]-心起、掉[*]心-[6]-猶豫,以此諸法能令其增。譬如熾火,欲令其滅,[[足其乾薪]]-[]-,於意云何?豈不令火增熾燃耶?」
@[0192a07]@比丘白佛:「如是,世尊!」 @[0192a07]@比丘白佛:「如是,世尊!」
-@[0192a08]@佛告比丘:「-<如是掉[*]心生、掉心[*]猶豫,修擇法覺分、精進覺分、喜覺分,增其掉心。>--{心微劣猶豫應修擇法精進喜}--<諸比丘!若微劣心生、微劣猶豫,是時應修擇法覺分、精進覺分、喜覺分。所以者何?微劣心生、微劣猶豫,以此-[7]-諸法示、教、照、喜。譬如小火,欲令其燃,足其乾薪。>-云何?比丘!此火寧熾燃不?」+@[0192a08]@佛告比丘:「如是掉[*]心生、掉心[*]猶豫,修擇法覺分、精進覺分、喜覺分,-<增其掉心。>-諸比丘!-{心微劣猶豫應修擇法精進喜}--<若微劣心生、微劣猶豫,是時應修擇法覺分、精進覺分、喜覺分。所以者何?微劣心生、微劣猶豫,以此-[7]-諸法示、教、照、喜。>-譬如小火,欲令其燃,足其乾薪。云何?比丘!此火寧熾燃不?」
@[0192a14]@比丘白佛:「如是,世尊!」 @[0192a14]@比丘白佛:「如是,世尊!」
-@[0192a14]@佛告比丘:「如是微劣心生、微劣猶豫,當於爾時修擇法覺分、精進覺分、喜覺分,示、教、照、喜。-{起掉心猶豫宜修猗定捨}--<若掉[*]心生、掉[*]心猶豫,修猗覺分、定覺分、捨覺分。所以者何?掉[*]心生、掉[*]心猶豫,此等諸法能令內住一心攝持。譬如燃火,欲令其滅,足其燋[*]炭,彼火則滅。>-如是,比丘!掉[*]心猶豫,修擇法覺分、精進、喜,則非時,修猗、定、捨覺分-[8]-,自此則是-[9]-時,此等諸法內住一心攝持。+@[0192a14]@佛告比丘:「如是微劣心生、微劣猶豫,當於爾時修擇法覺分、精進覺分、喜覺分,示、教、照、喜。-{起掉心猶豫宜修猗定捨}--<若掉[*]心生、掉[*]心猶豫,修猗覺分、定覺分、捨覺分。所以者何?掉[*]心生、掉[*]心猶豫,此等諸法能令內住一心攝持。>-譬如燃火,欲令其滅,足其燋[*]炭,彼火則滅。如是,比丘!掉[*]心猶豫,修擇法覺分、精進、喜,則非時,修猗、定、捨覺分-[8]-,自此則是-[9]-時,此等諸法內住一心攝持。
-@[0192a22]「念覺分者,一切兼助。」+@[0192a22]@「-<念覺分者,一切兼助。>-」
@[0192a23]@佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。 @[0192a23]@佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。
行 180: 行 210:
[] 微劣:沉滯、萎靡不振。 [] 微劣:沉滯、萎靡不振。
-[] 猶豫:懷疑、不確定,在此處引申為修行沒什麼進展。+[] 猶豫:懷疑、不確定,在這裡引申為修行沒什麼進展。
[] 掉心:心浮動不安。 [] 掉心:心浮動不安。
-[] 燋炭:引火的火把的餘燼,似炭狀、尚未成灰的部分。+[] 隨喜:見到他人行善而隨之心生歡喜。 
 + 
 +[] 燋炭:引火的火把的餘燼,似炭狀、尚未成灰的部分。「燋」是用來引火的火把,讀音同「焦」。
[] 足其乾薪:添加易燃的乾柴。 [] 足其乾薪:添加易燃的乾柴。
行 197: 行 229:
^ 覺支 ^  心微劣時修  ^  掉心時修  ^ ^ 覺支 ^  心微劣時修  ^  掉心時修  ^
-^ 念覺分 |  〇  |  〇  | +^ 念覺支 |  〇  |  〇  | 
-^ 擇法覺分 |  〇  |  X  | +^ 擇法覺支 |  〇  |  X  | 
-^ 精進覺分 |  〇  |  X  | +^ 精進覺支 |  〇  |  X  | 
-^ 喜覺分 |  〇  |  X  | +^ 喜覺支 |  〇  |  X  | 
-^ 猗覺分 |  X  |  〇  | +^ 猗覺支 |  X  |  〇  | 
-^ 定覺分 |  X  |  〇  | +^ 定覺支 |  X  |  〇  | 
-^ 捨覺分 |  X  |  〇  |+^ 捨覺支 |  X  |  〇  |
\\ \\
  *本經教導我們在心浮動散亂時,不宜用會讓心興奮高昂的方法,而要用能沉澱心緒的方法;在心萎靡不振時,要用能讓心興奮高昂的方法,不宜用能沉澱心緒的方法。例如修定當無論如何都很昏沉時,要用能提神醒腦的方法作個改變,而不是繼續修定而更加昏沉。   *本經教導我們在心浮動散亂時,不宜用會讓心興奮高昂的方法,而要用能沉澱心緒的方法;在心萎靡不振時,要用能讓心興奮高昂的方法,不宜用能沉澱心緒的方法。例如修定當無論如何都很昏沉時,要用能提神醒腦的方法作個改變,而不是繼續修定而更加昏沉。
-  *《雜阿含經》卷九:「佛告二十億耳:『精進太急,增其掉悔,精進太緩,令人懈怠,是故汝當平等修習攝受,莫著、莫放逸、莫取相。』」(CBETA, T02, no. 99, p. 62, c16-18)+  *《雜阿含經》卷九第254經:「佛告二十億耳:『精進太急,增其掉悔,精進太緩,令人懈怠,是故汝當平等修習攝受,莫著、莫放逸、莫取相。』」(CBETA, T02, no. 99, p. 62, c16-18) 也符合本經所說的原理。
====[進階辨正]==== ====[進階辨正]====
行 220: 行 252:
@[0192a25]@一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。 @[0192a25]@一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。
 +@[0192a26]@爾時,世尊告諸比丘:「有五蓋、七覺分,有[[食]]-[]-、無食,我今當說。諦聽,善思,當為汝說。譬如身依食而立,非不食。如是[[五蓋依於食而立,非不食]]-[]-。-{五蓋的滋養物}--<貪欲蓋以何為食?謂[[觸相]]-[]-,於彼不[[正思惟]]-[]- >-,未起貪欲令起,已起貪欲能令增廣,是名欲愛蓋之食。
-@[0192a26]@爾時,世尊告諸比丘:「有五蓋、七覺分,有食、無食,我今當說。諦聽,善思,當為汝說。譬如身依食而立,非不食。如是[[五蓋依於食而立]]-[]-,[[非不食]]-[]-。-{五蓋以何為食}--<貪欲蓋以何為食?謂[[觸]]-[]-相,於彼不[[正思惟]],未起貪欲令起,已起貪欲能令增廣,是名欲愛蓋之食。>- +@[0192b01]@「-<何等為瞋恚蓋食?謂[[障礙相]]-[]-,於彼不正思惟>-,未起瞋恚蓋令起,已起瞋恚蓋能令增廣,是名瞋恚蓋食。
- +
-@[0192b01]@「-<何等為瞋恚蓋食?謂[[障礙]]-[]-相,於彼不正思惟,未起瞋恚蓋令起,已起瞋恚蓋能令增廣,是名瞋恚蓋食。>-+
-@[0192b04]@「-<何等為睡眠蓋食?有五法。何等為五?[[微弱]]-[]-、[[不樂]]-[]-、[[欠呿]]-[]-、多食、懈怠,於彼不正思惟,未起睡眠蓋令起,已起睡眠蓋能令增廣,是名睡眠蓋食。>-+@[0192b04]@「-<何等為睡眠蓋食?有五法。何等為五?[[微弱]]-[]-、[[不樂]]-[]-、[[欠呿]]-[]-、[[多食]]-[]-、懈怠,於彼不正思惟>-,未起睡眠蓋令起,已起睡眠蓋能令增廣,是名睡眠蓋食。
-@[0192b07]@「-<何等為掉悔蓋食?有四法。何等為四?謂[[親屬覺]]-[]-、[[人眾覺]]-[]-、[[天覺]]-[]-、[[本所經娛樂-[1]-覺]]-[]-。自憶念、[[他人令憶念而生覺]]-[]-,於彼起不正思惟,未起掉悔令起,已起掉悔令其增廣,是名掉悔蓋食。>-+@[0192b07]@「-<何等為掉悔蓋食?有四法。何等為四?謂[[親屬覺]]-[]-、[[人眾覺]]-[]-、[[天覺]]-[]-、[[本所經娛樂-[1]-覺]]-[]-[[自憶念、他人令憶念而生覺]]-[]-,於彼起不正思惟>-,未起掉悔令起,已起掉悔令其增廣,是名掉悔蓋食。
-@[0192b11]@「-<何等為疑蓋食?有三世。何等為三?謂過去世、未來世、現在世。於過去世[[猶豫]]-[]-、未來世猶豫、現在世猶豫,於彼起不正思惟,未起疑蓋令起,已起疑蓋能令增廣,是名疑蓋食。>-+@[0192b11]@「-<何等為疑蓋食?有三世。何等為三?謂過去世、未來世、現在世。於過去世[[猶豫]]-[]-、未來世猶豫、現在世猶豫,於彼起不正思惟>-,未起疑蓋令起,已起疑蓋能令增廣,是名疑蓋食。
@[0192b15]@「譬如身依於食而得長養,非不食。如是七覺分依食而住,依食長養,非不食。 @[0192b15]@「譬如身依於食而得長養,非不食。如是七覺分依食而住,依食長養,非不食。
-@[0192b17]@「-{七覺支怎麼不食}-何等為念覺分不食?謂四念處不思惟,未起念覺分不起,已起念覺分令退,是名念覺分不食。+@[0192b17]@「-{七覺支如何不滋養}-何等為念覺分不食?謂四念處不思惟,未起念覺分不起,已起念覺分令退,是名念覺分不食。
@[0192b19]@「何等為-[2]-擇法覺分不食?謂-[3]-於善法撰擇,於不善-[4]-法撰擇,於彼不思惟,未起擇法覺分令不起,已起擇法覺分令退,是名擇法覺分不食-[5]-。 @[0192b19]@「何等為-[2]-擇法覺分不食?謂-[3]-於善法撰擇,於不善-[4]-法撰擇,於彼不思惟,未起擇法覺分令不起,已起擇法覺分令退,是名擇法覺分不食-[5]-。
行 243: 行 274:
@[0192b27]@「何等為猗-[6]-覺分不食?有身猗[*]息及心猗息,於彼不思惟,未生猗覺分不起,已生猗覺分令退,是名猗覺分不食。 @[0192b27]@「何等為猗-[6]-覺分不食?有身猗[*]息及心猗息,於彼不思惟,未生猗覺分不起,已生猗覺分令退,是名猗覺分不食。
-@[0192c01]@「何等為定覺分不食?有[[四禪]]-[]-,於彼不思惟,未起定覺分不起,已起定覺分令退,是名定覺分不食。+@[0192c01]@「何等為定覺分不食?有[[四禪]],於彼不思惟,未起定覺分不起,已起定覺分令退,是名定覺分不食。
-@[0192c03]@「何等為捨覺分不食?有三界,謂[[斷界]]-[]-、[[無欲界]]-[]-、[[滅界]]-[]-,於彼不思惟,未起捨覺分不起,已起捨覺分令退,是名捨覺分不食。+@[0192c03]@「何等為捨覺分不食?有三界,謂[[斷界、無欲界、滅界]]-[]-,於彼不思惟,未起捨覺分不起,已起捨覺分令退,是名捨覺分不食。
-@[0192c06]@「-{五蓋怎麼不食}-何等為貪欲-[7]-蓋不食?謂[[不淨觀]]-[]-,於彼思惟,未起貪欲蓋不起,已起貪欲蓋令斷,是名貪欲蓋不食。+@[0192c06]@「-{五蓋如何不滋養}--<何等為貪欲-[7]-蓋不食?謂[[不淨觀]]-[]-,於彼思惟>-,未起貪欲蓋不起,已起貪欲蓋令斷,是名貪欲蓋不食。
-@[0192c08]@「何等為瞋恚蓋不食?彼[[慈心]]-[]-思惟,未生瞋恚蓋不起,已生瞋恚蓋令滅,是名瞋恚蓋不食。+@[0192c08]@「-<何等為瞋恚蓋不食?彼[[慈心]]-[]-思惟>-,未生瞋恚蓋不起,已生瞋恚蓋令滅,是名瞋恚蓋不食。
-@[0192c10]@「何等為睡眠蓋不食?彼[[明照思惟]]-[]-,未生睡眠蓋-[8]-不起,已生睡眠蓋令滅,是名睡眠蓋不食。+@[0192c10]@「-<何等為睡眠蓋不食?彼[[明照]]-[]-思惟>-,未生睡眠蓋-[8]-不起,已生睡眠蓋令滅,是名睡眠蓋不食。
-@[0192c12]@「何等為掉悔蓋不食?彼[[寂止-[9]-思惟]]-[]-,未生掉悔蓋不起,已生掉悔蓋令滅,是名掉悔蓋不食。+@[0192c12]@「-<何等為掉悔蓋不食?彼[[寂止-[9]-]]-[]-思惟>-,未生掉悔蓋不起,已生掉悔蓋令滅,是名掉悔蓋不食。
-@[0192c14]@「何等為疑蓋不食?彼[[緣起法]]思惟,未生疑蓋不起,已生疑蓋令滅,是名疑蓋不食。譬如身依食而住、依食而立;如是七覺分依食而住、依食而立。+@[0192c14]@「-<何等為疑蓋不食?彼[[緣起法]]思惟 >-,未生疑蓋不起,已生疑蓋令滅,是名疑蓋不食。譬如身依食而住、依食而立;如是七覺分依食而住、依食而立。
-@[0192c18]@「-{七覺支以何為食}--<何等為念覺分食?謂四念處思惟已,未生念覺分令起,已生念覺分轉生令增廣,是名念覺分食。>-+@[0192c18]@「-{七覺支的滋養物}--<何等為念覺分食?謂四念處思惟已>-,未生念覺分令起,已生念覺分轉生令增廣,是名念覺分食。
-@[0192c20]@「-<何等為擇法覺分食?有擇善法,有擇不善法,彼思惟已,未生擇法覺分令起,已生擇法覺分重生令增廣,是名擇法覺分食。>-+@[0192c20]@「-<何等為擇法覺分食?有擇善法,有擇不善法,彼思惟已>-,未生擇法覺分令起,已生擇法覺分重生令增廣,是名擇法覺分食。
-@[0192c23]@「-<何等為精進覺分食?彼四正斷思惟,未生精進覺分令起,已生精進覺分重生令增廣,是名精進覺分食。>-+@[0192c23]@「-<何等為精進覺分食?彼四正斷思惟>-,未生精進覺分令起,已生精進覺分重生令增廣,是名精進覺分食。
-@[0192c25]@「-<何等為喜覺分食?有喜,有喜處,彼思惟,未生喜覺分令起,已生喜覺分重生令增廣,是名喜覺分食。>-+@[0192c25]@「-<何等為喜覺分食?有喜,有喜處,彼思惟>-,未生喜覺分令起,已生喜覺分重生令增廣,是名喜覺分食。
-@[0192c28]@「-<何等為猗覺分食,有身猗息、心猗息思惟,未生猗覺分令起,已生猗覺分重生令增廣,是名猗覺分食。>-+@[0192c28]@「-<何等為猗覺分食,有身猗息、心猗息思惟>-,未生猗覺分令起,已生猗覺分重生令增廣,是名猗覺分食。
-@[0193a01]@「-<何等為定覺分食?謂有四禪-[10]-思惟,未生定覺分令生起,已生定覺分重生令增廣,是名定覺分食。>-+@[0193a01]@「-<何等為定覺分食?謂有四禪-[10]-思惟>-,未生定覺分令生起,已生定覺分重生令增廣,是名定覺分食。
-@[0193a03]@「-<何等為捨覺分食?有三界。何等為-[11]-三?謂斷界、無欲界、滅界。彼思惟,未生捨覺分令起,已生捨覺分重生令增廣,是名捨覺分食。>-+@[0193a03]@「-<何等為捨覺分食?有三界。何等為-[11]-三?謂斷界、無欲界、滅界,彼思惟>-,未生捨覺分令起,已生捨覺分重生令增廣,是名捨覺分食。」
@[0193a06]@佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。 @[0193a06]@佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。
行 295: 行 326:
[10] 聖本無「何等為定覺分食謂有四禪」十一字。 [10] 聖本無「何等為定覺分食謂有四禪」十一字。
-[11]大正藏無「為」字,今依據宋、元、明三本補上。+[11] 大正藏無「為」字,今依據宋、元、明三本補上。
====[註解]==== ====[註解]====
-[] 五蓋依於食而立:五蓋要靠對於觸相、障礙相、微弱……懈怠、憶念生親屬覺……樂覺、三世猶豫的不正思惟來滋養才能成就。食,長養。(??)+[] 食:這裡是以「食物」比喻(五蓋、七覺支的)滋養物。
-[] 非不食:若無滋養就不穩固。 +[] 五蓋依於食而立,非不食:五蓋依於滋養物而存在,並非沒有滋養物(而存在)。
-[] 觸:感官、外境、識,三者接觸,進而能生起其它心理運作(例如受、想、行),是十二因緣之一。舉例而言,眼睛、光線、眼識,三者接觸,進而能生起其它心理運作,即是「眼觸」。+[] 觸相:感官、外境、識,三者接觸而感受到的相,例如眼睛看外境而見到的影像。相當的南傳經文作「淨相」,指令人喜愛的影像。
-[] 障礙:+[] 正思惟:正確地思惟;如理地思惟。
-[] 微弱:+[] 障礙相:阻礙的相;違逆、不順心的境界。
-[] 不樂:情緒不佳。+[] 微弱:萎靡不振。相當的南傳經文作「心的退縮」。
-[] 欠呿:呵欠。+[] 不樂:沒有興趣。
-[] 親屬覺:憶念家人。+[] 欠呿:打呵欠。「呿」指張口,讀音同「區」。
-[] 人眾覺:思惟國事。+[] 多食:吃太多。
-[] 天覺:想有好報能升天。+[] 親屬覺:想念親屬。此處的「覺」即「有覺有觀(有尋有伺)」的「覺(尋)」,是投向的注意力。又譯為「親里覺」。
-[] 本所經娛樂覺:回憶過去愉快的事。+[] 人眾覺:想念民眾、國事。又譯為「國土人民覺」。
-[] 他人令憶念而生覺:+[] 天覺:想念升天。又譯為「生天覺」、「不死覺」。
-[] 猶豫:懷疑、不確定。+[] 本所經娛樂覺:想念過去愉快的事。
-[] 喜處法:使喜覺分生起之法。+[] 自憶念、他人令憶念而生覺:(前面這四種覺是)自己想念或他人引發的想念。
-[] 四禪:初禪、二禪、三禪、四禪。【待修改??】+[] 猶豫:懷疑;不確定。
-[] 斷界:斷除九結(愛、恚、慢、無明、見、取、疑、嫉、慳九種煩惱)中除愛(貪)以外之其餘八種煩惱。+[] 喜處法:造成喜心的所在、方法。例如因為精進修行契合於佛法,離於世俗的心念而產生喜悅。
-[] 無欲界:斷離貪欲煩惱,即斷除愛結。+[] 斷界、無欲界、滅界:三個層次的解脫境界,其中「斷界」指斷身見、戒禁取見、疑結等煩惱的境界,「無欲界」指斷除愛欲的境界,「滅界」指所有由因緣而生的事物滅盡的境界,也是滅盡定(滅了六識及其緣生的受、想、行的定)所緣的境界。相當的南傳經文作「捨覺支處之法」,即造成捨覺支的所在、方法。
-[] 滅界:斷滅除九種煩惱外之其餘有漏法。+[] 不淨觀:觀察身體是由皮膚、不同的血肉器官、乃至骨頭組成的,而得知美麗的外表只是幻象,其實是不淨的。不淨觀可以對治貪欲。
-[] 不淨觀:以心念專注觀察身體各組成成分的不淨,可以對治貪欲。 +[] 慈心:願給眾生安樂的心。
- +
-[] 慈心:願給一切眾生安樂的心。 +
- +
-[] 明照思惟:清淨光照的思惟;專注於能令人歡喜的清淨相(例如光明想、念佛的功德、持誦佛號、禮佛),參見卷二十四第615經。 +
- +
-[] 寂止思惟:+
 +[] 明照:能令人歡喜的光明、清淨相(例如光明想、念佛的功德等),參見卷二十四第615經。
 +[] 寂止:寂靜安定。
====[對應經典]==== ====[對應經典]====
行 352: 行 379:
====[讀經拾得]==== ====[讀經拾得]====
-本經取食物能長養身體的比喻,來分析五蓋、七覺支分別由什麼長養,而可從這些原因下手以調伏五蓋、培育七覺支。表格整理如下:+本經取食物能滋養身體的比喻,來分析五蓋、七覺支分別由什麼滋養,而可從這些原因下手以調伏五蓋、培育七覺支。表格整理如下:
^  五蓋  ^  以何不正思惟為食(生活中的例子)  ^  於何思惟為不食  ^ ^  五蓋  ^  以何不正思惟為食(生活中的例子)  ^  於何思惟為不食  ^
行 360: 行 387:
| 掉悔蓋 | 親屬覺(想家人)、人眾覺(想國事)、天覺(想有好報能升天)、本所經娛樂覺(回憶快樂往事) | 寂止 | | 掉悔蓋 | 親屬覺(想家人)、人眾覺(想國事)、天覺(想有好報能升天)、本所經娛樂覺(回憶快樂往事) | 寂止 |
| 疑蓋 | 過去世猶豫(過去造了什麼孽?)、未來世猶豫(未來是否能有錢?)、現在世猶豫(要打坐還是看電視?) | 緣起法 | | 疑蓋 | 過去世猶豫(過去造了什麼孽?)、未來世猶豫(未來是否能有錢?)、現在世猶豫(要打坐還是看電視?) | 緣起法 |
 +\\
 +這些都在「不正思惟」的前提下,才會滋養五蓋,例如眼見美色不一定就會滋養貪欲蓋,而是眼見美色後「不正思惟」,才滋養貪欲蓋。
 +
 +
 +^  七覺支  ^  以何思惟為食  ^  於何不思惟為不食  ^
 +| 念覺支 | 四念處 | 四念處 |
 +| 擇法覺支 | 擇善法、擇不善法 | 擇善法、擇不善法 |
 +| 精進覺支 | 四正斷 | 四正斷 |
 +| 喜覺支 | 喜、喜處 | 喜、喜處 |
 +| 猗覺支 | 身猗息、心猗息 | 身猗息、心猗息 |
 +| 定覺支 | 四禪 | 四禪 |
 +| 捨覺支 | 斷界、無欲界、滅界 | 斷界、無欲界、滅界 |
\\ \\
-^  七覺分  ^  以何思惟為食  ^  於何不思惟為不食  ^ +相當的南傳經文解說略有不同,如下表所示
-| 念覺分 | 四念處 | 四念處 |  +
-| 擇法覺分 | 擇善法、擇不善法 | 擇善法、擇不善法 | +
-| 精進覺分 | 四正斷 | 四正斷 | +
-| 喜覺分 | 喜、喜處 | 喜、喜處 | +
-| 猗覺分 | 身猗息、心猗息 | 身猗息、心猗息 | +
-| 定覺分 | 四禪 | 四禪 | +
-| 捨覺分 | 斷界、無欲界、滅界 | 斷界、無欲界、滅界 |+
 +^  五蓋  ^  以何不如理作意為食  ^  於何如理作意為離食  ^
 +| 貪欲蓋 | 淨相 | 不淨相 |
 +| 瞋恚蓋 | 嫌惡相 | 慈心解脫 |
 +| 昏沉睡眠蓋 | 不樂、倦怠、打哈欠、餐後的睡意、心的退縮 | 發勤界、精勤界、努力界 |
 +| 掉悔蓋 | 心的不平息 | 心的平息 |
 +| 疑蓋 | 疑惑處之法 | 善、不善法,有罪過、無罪過法,下劣、勝妙法,黑白有對比法 |
\\ \\
-南傳巴利義注中參考此經的南傳相當經文([[http://agama.buddhason.org/SN/SN1361.htm|南傳《相應部尼柯耶》〈覺支相應46〉第51經食經]]) 高達23次,總計1208個連結、連到652段文字,可見此經被後世所引用的頻繁程度以及其實用性。+^  七覺支  ^  以何如理作意為食  ^  於何不如理作意為離食  ^ 
 +| 念覺支 | 念覺支處之法 | 念覺支處之法 |  
 +| 擇法覺支 | 善、不善法,有罪過、無罪過法,下劣、勝妙法,黑白有對比法 | 善、不善法,有罪過、無罪過法,下劣、勝妙法,黑白有對比法 | 
 +| 精進覺支 | 發勤界、精勤界、努力界 | 發勤界、精勤界、努力界 | 
 +| 喜覺支 | 喜覺支處之法 | 喜覺支處之法 | 
 +| 猗覺支 | 身體的寧靜、心的寧靜 | 身體的寧靜、心的寧靜 | 
 +| 定覺支 | 止相、不混亂相 | 止相、不混亂相 | 
 +| 捨覺支 | 平靜覺支處之法 | 平靜覺支處之法 | 
 +\\ 
 + 
 +南傳巴利義注中參考此經的南傳經文([[http://agama.buddhason.org/SN/SN1361.htm|南傳《相應部尼柯耶》〈覺支相應46〉第51經食經]]) 高達23次,總計1208個連結、連到652段文字,可見此經被後世所引用的頻繁程度以及其實用性。 
 + 
 + 
 +====[進階辨正]==== 
 + 
 +[[什麼是「斷界、無欲界、滅界」]]
=====(七一六)@@[0193a08]@@===== =====(七一六)@@[0193a08]@@=====
行 381: 行 434:
@[0193a08]@一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。 @[0193a08]@一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。
-@[0193a09]@爾時,世尊告諸比丘:「於內法中,我不見一法-[1]-,未生惡不善法令生,已生惡不善法[[重生令增廣]]-[]-,未生善法不生,已生則退,所謂不正思惟。諸比丘!不正思惟者,未生貪欲蓋令生,已生者重生令-[2]-增廣,未生瞋恚、睡眠、掉悔、疑蓋令生,已生者重生令增廣。未生念覺分令-[3]-不生,已生者令退,未生擇法、精進、喜、猗、定、捨覺分令不-[4]-生,已生者令退-[5]-。+@[0193a09]@爾時,世尊告諸比丘:「於內法中,我不見一法能令-[1]-未生惡不善法令生,已生惡不善法[[重生令增廣]],未生善法不生,已生則退,所謂不正思惟-[於內法中]-。諸比丘!不正思惟者,未生貪欲蓋令生,已生者重生令-[2]-增廣,未生瞋恚、睡眠、掉悔、疑蓋令生,已生者重生令增廣。未生念覺分令-[3]-不生,已生者令退,未生擇法、精進、喜、猗、定、捨覺分令不-[4]-生,已生者令退-[5]-。
@[0193a17]@「我不見一法能令未生惡不善法-[6]-不生,已生者令斷,未生善法令生,已生者重生令增廣,所謂-[7]-正思惟。比丘!正思惟者,未生貪欲蓋令不生,已生者令斷,未生瞋恚、睡眠、掉悔、疑蓋令不生,已生者令斷。未生念覺分令生,已生者重生令增廣,未生擇法、精進、喜、猗、定、捨覺分令生,已生者重生令增廣。」 @[0193a17]@「我不見一法能令未生惡不善法-[6]-不生,已生者令斷,未生善法令生,已生者重生令增廣,所謂-[7]-正思惟。比丘!正思惟者,未生貪欲蓋令不生,已生者令斷,未生瞋恚、睡眠、掉悔、疑蓋令不生,已生者令斷。未生念覺分令生,已生者重生令增廣,未生擇法、精進、喜、猗、定、捨覺分令生,已生者重生令增廣。」
行 389: 行 442:
====[校勘]==== ====[校勘]====
-[1]「法」,宋、元、明三本作「法能令」。+[1] 大正藏無「能令」二字,今依據宋、元、明三本補上。
[2]「生令」,宋、元、明、聖四本作「令生」。 [2]「生令」,宋、元、明、聖四本作「令生」。
行 407: 行 460:
====[註解]==== ====[註解]====
-[] 重生令增廣:再次生起並增加擴展。 +[於內法中] 於內法中,我不見一法能令未生惡不善法令生,已生惡不善法重生令增廣,未生善法不生,已生則退,所謂不正思惟:在自己的諸法中,我沒見到比起不正思惟還來得能讓還沒生起的惡的、不善的事情生起,讓已生起的惡的、不善的事情再生並增加、擴大,讓還沒生起的善的事情不生起,已生的則退滅。其中「內法」是相對於「外法」來說,例如自心的「不正思惟」是內法,而外境的「壞朋友」則是外法。
- +
====[對應經典]==== ====[對應經典]====
行 418: 行 469:
====[讀經拾得]==== ====[讀經拾得]====
 +正思惟(也是八正道的第二個,又譯為「正志」、「如理作意」)有助於四正斷,即正確地勤奮於四個層面:已生惡令斷滅、未生惡令不生、未生善令生起、已生善令增長。
 +有擇法覺支,基於正見而辨明各種善、不善法,而能正思惟,有助於四正斷,即精進覺支。這段敘述從七覺支的原理來看,包含了擇法覺支能增進精進覺支的原理;從八正道的途徑來看,包含了正見生正志、然後次第生正方便(又譯為「正精進」)的過程。
=====(七一七)@@[0193a26]@@===== =====(七一七)@@[0193a26]@@=====
行 426: 行 479:
@[0193a26]@一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。 @[0193a26]@一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。
-@[0193a27]@爾時,世尊告諸比丘:「於外法中,我不見一法,未生惡不善法令生,已生者重生令增廣,未生善法令不生,已生者令退,如[[惡知識、惡伴黨]]-[]-。惡知識、惡伴黨者,未生貪欲蓋令生,已生者重生令增廣。未生瞋恚、睡眠、掉悔、疑蓋令生,已生者重生令增廣。未生念覺分令不生,已生者令退,未生擇法、精進、喜、猗、定、捨覺分令不生,已生者令退。+@[0193a27]@爾時,世尊告諸比丘:「於[[外法]]-[]-中,我不見一法,未生惡不善法令生,已生者重生令增廣,未生善法令不生,已生者令退,如[[惡知識、惡伴黨]]-[]-。惡知識、惡伴黨者,未生貪欲蓋令生,已生者重生令增廣。未生瞋恚、睡眠、掉悔、疑蓋令生,已生者重生令增廣。未生念覺分令不生,已生者令退,未生擇法、精進、喜、猗、定、捨覺分令不生,已生者令退。
@[0193b04]@「諸比丘!我不見一法,未生惡不善法令不生,已生者令斷,未生善法令生,已生者重生令增廣,所謂[[善知識、善伴黨、善隨從]]-[]-者,若善知識、善伴黨、善隨從者,未生貪欲蓋令不生,已生者令斷,未生瞋恚、睡眠、掉悔、疑蓋令不生,已生者令斷。未生念覺分令生,已生者重生令增廣。未生擇法、精進、喜、猗、定、捨覺分令生,已生者重生令增廣。」 @[0193b04]@「諸比丘!我不見一法,未生惡不善法令不生,已生者令斷,未生善法令生,已生者重生令增廣,所謂[[善知識、善伴黨、善隨從]]-[]-者,若善知識、善伴黨、善隨從者,未生貪欲蓋令不生,已生者令斷,未生瞋恚、睡眠、掉悔、疑蓋令不生,已生者令斷。未生念覺分令生,已生者重生令增廣。未生擇法、精進、喜、猗、定、捨覺分令生,已生者重生令增廣。」
行 436: 行 489:
====[註解]==== ====[註解]====
 +
 +[] 外法:在外的事物。
[] 惡知識、惡伴黨:壞朋友、壞夥伴。是以同義字重複以使語意更加充實的用法。 [] 惡知識、惡伴黨:壞朋友、壞夥伴。是以同義字重複以使語意更加充實的用法。
[] 善知識、善伴黨、善隨從:好朋友、好夥伴、好的同行的人。 [] 善知識、善伴黨、善隨從:好朋友、好夥伴、好的同行的人。
- 
- 
====[對應經典]==== ====[對應經典]====
行 487: 行 540:
@[0193c01]@爾時,尊者阿提目多晡時-[2]-[[從禪覺]]-[]-,詣尊者優波摩所,共相問訊慰勞已,退坐一面,問尊者優波摩:「尊者!能知[[七覺分方便]]-[]-,如是[[樂住正受]]-[]-,如是[[苦住正受]]-[]-?」 @[0193c01]@爾時,尊者阿提目多晡時-[2]-[[從禪覺]]-[]-,詣尊者優波摩所,共相問訊慰勞已,退坐一面,問尊者優波摩:「尊者!能知[[七覺分方便]]-[]-,如是[[樂住正受]]-[]-,如是[[苦住正受]]-[]-?」
-@[0193c04]@優波摩答言:「尊者阿提目多!比丘善知[[方便]]修七覺分,如是樂住正受,如是苦住正受。」+@[0193c04]@優波摩答言:「尊者阿提目多!比丘善知[[方便]]-[]-修七覺分,如是樂住正受,如是苦住正受。」
@[0193c06]@復問:「云何比丘善知方便,修七覺分?」 @[0193c06]@復問:「云何比丘善知方便,修七覺分?」
行 512: 行 565:
[] 七覺分方便:七覺分為修禪定的前方便。 [] 七覺分方便:七覺分為修禪定的前方便。
-[] 樂住正受:於定靜中生起安樂。 +[] 樂住正受:於定靜中生起安樂。(??) 
 + 
 +[] 苦住正受:於定靜中生起不樂。(??)
-[] 苦住正受:於定靜中生起不樂。 +[] 方便:努力;可達成目標的方法。
[] 不害睡眠:不去克服睡眠。 [] 不害睡眠:不去克服睡眠。
行 540: 行 595:
@[0193c24]@諸比丘問尊者阿那律:「云何知比丘方便修七覺分時生樂住?」 @[0193c24]@諸比丘問尊者阿那律:「云何知比丘方便修七覺分時生樂住?」
-@[0193c26]@尊者阿那律語諸比丘:「比丘方便修念覺分,善知思惟,我心善解脫,善害睡眠,善調伏掉悔。如此念覺分處法思惟已,精勤方便,心不懈怠,[[身猗息]]-[]-不動-[1]-亂,繫心令住,不起亂念,一心正受。如是擇法、精進、喜-[2]-、猗、定、捨覺分亦如是說,是名知比丘方便修七覺分時生樂住。」+@[0193c26]@尊者阿那律語諸比丘:「比丘方便修念覺分,善知思惟,我心善解脫,善害睡眠,善調伏掉悔。如此念覺分處法思惟已,精勤方便,心不懈怠,身猗息不動-[1]-亂,繫心令住,不起亂念,一心正受。如是擇法、精進、喜-[2]-、猗、定、捨覺分亦如是說,是名知比丘方便修七覺分時生樂住。」
@[0194a03]@時,眾多比丘聞尊者阿那律所說,歡喜隨喜,從座起而去。 @[0194a03]@時,眾多比丘聞尊者阿那律所說,歡喜隨喜,從座起而去。
行 552: 行 607:
====[註解]==== ====[註解]====
- 
-[] 身猗息:「猗息」為輕鬆安穩,又譯為「輕安」。「猗」通「倚」,依的意思;「息」為休息、停止的意思。身體輕安寧靜。「身猗息」為身體輕鬆安穩。 
- 
行 569: 行 621:
@[0194a05]@一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。 @[0194a05]@一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。
-@[0194a06]@爾時,世尊告諸比丘:「[[轉輪聖王]]-[]-[[出世]]之時,有七寶現於世間,[[金輪寶]]-[]-、[[象寶]]-[]-、[[馬寶]]-[]-、[[神珠寶]]-[]-、[[玉女寶]]-[]-、[[主藏臣寶]]-[]-、[[主兵臣寶]]-[]-。如是,如來出世,亦有七覺分寶現,齋戒處樓觀上,大臣圍遶,有金輪寶從東方出,輪有千輻,齊[[轂]]-[]-圓[[輞]]-[]-,輪相具足,有此吉-[1]-瑞,必是轉輪聖王,我今決定為轉輪王。即以兩手承金輪寶,著左手中,右手旋轉,而說是言:『若是轉輪聖王金輪寶者,當復轉輪聖王古-[2]-道而去。』於是輪寶即發,[[王蕃]]-[]-前隨,而於東方乘虛而逝,向於東方,遊古聖王正直之道。王隨輪寶,四兵亦從,若所至方,輪寶住者,王於彼住,四兵亦住。東方諸國處處小王,見聖王來,悉皆歸伏。+@[0194a06]@爾時,世尊告諸比丘:「[[轉輪聖王]]-[]-[[出世]]-[]-之時,有七寶現於世間,[[金輪寶]]-[]-、[[象寶]]-[]-、[[馬寶]]-[]-、[[神珠寶]]-[]-、[[玉女寶]]-[]-、[[主藏臣寶]]-[]-、[[主兵臣寶]]-[]-。如是,如來出世,亦有七覺分寶現,齋戒處樓觀上,大臣圍遶,有金輪寶從東方出,輪有千輻,齊[[轂]]-[]-圓[[輞]]-[]-,輪相具足,有此吉-[1]-瑞,必是轉輪聖王,我今決定為轉輪王。即以兩手承金輪寶,著左手中,右手旋轉,而說是言:『若是轉輪聖王金輪寶者,當復轉輪聖王古-[2]-道而去。』於是輪寶即發,[[王蕃]]-[]-前隨,而於東方乘虛而逝,向於東方,遊古聖王正直之道。王隨輪寶,四兵亦從,若所至方,輪寶住者,王於彼住,四兵亦住。東方諸國處處小王,見聖王來,悉皆歸伏。
@[0194a19]@「如來出興於-[3]-世,有七覺分現-[4]-於世間,所謂念覺分、擇法覺分、精進覺分、喜覺分、猗覺分、定覺分、捨覺分。」 @[0194a19]@「如來出興於-[3]-世,有七覺分現-[4]-於世間,所謂念覺分、擇法覺分、精進覺分、喜覺分、猗覺分、定覺分、捨覺分。」
行 588: 行 640:
====[註解]==== ====[註解]====
-[] 轉輪聖王:以正法統治世界的君主,具三十二相,即位時由善業感召天空中飛來輪寶(即本經中的「金輪寶]),四方國家看到輪寶就自行歸服,因此稱作轉輪聖王。又譯為「轉輪王」。 +[] 轉輪聖王:以正法統治世界的君主,具三十二相,即位時由善業感召天空中飛來輪寶(即本經中的「金輪寶」),四方國家看到輪寶就自行歸服,因此稱作轉輪聖王。又譯為「轉輪王」。  
 + 
 +[] 出世:出現於世間。
[] 金輪寶:轉輪王的寶器,能在輪王前飛行引導,使輪王所向無敵。 [] 金輪寶:轉輪王的寶器,能在輪王前飛行引導,使輪王所向無敵。
行 604: 行 658:
[] 主兵臣寶:勇健又有智謀,善於統領軍隊的大臣。 [] 主兵臣寶:勇健又有智謀,善於統領軍隊的大臣。
-[] 轂:音穀。車輪的中心,在此指車輪。+[] 轂:「轂」讀作「穀」,車輪的中心,在此指車輪。
-[] 輞:音網。車輪的外框。+[] 輞:「輞」讀作「網」,車輪的外框。
[] 王蕃:保護轉輪聖王的眾多隨行人員。 [] 王蕃:保護轉輪聖王的眾多隨行人員。
行 727: 行 781:
@[0195a11]@一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。 @[0195a11]@一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。
-@[0195a12]@爾時,世尊告諸比丘:「善哉,比丘!依-[1]-人聞法,諸年少比丘供養奉事諸尊長老。所以者何?年少比丘供養奉事長老比丘者,時時得聞深妙之法,聞深法已,二正事成就,身正及心正。爾時修念覺分,修念覺分已,念覺分滿足;念覺滿足已,於法選擇,分別於法,思量於法。爾時,方便修擇法覺分,乃至捨覺分修習滿足。」+@[0195a12]@爾時,世尊告諸比丘:「善哉,比丘!依-[1]-人聞法,諸年少比丘供養奉事諸尊長老。所以者何?年少比丘供養奉事長老比丘者,時時得聞深妙之法,-<聞深法已,二正事成就,身正及心正>-。爾時修念覺分,修念覺分已,念覺分滿足;念覺滿足已,於法選擇,分別於法,思量於法。爾時,方便修擇法覺分,乃至捨覺分修習滿足。」
@[0195a19]@佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。 @[0195a19]@佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。
行 801: 行 855:
@[0195b01]@一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。 @[0195b01]@一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。
-@[0195b02]@爾時,世尊告諸比丘:「說不善積聚者,所謂五蓋,是為正說。所以者何?純一不善聚者,謂五蓋故。何等為五?謂貪欲蓋、瞋恚蓋、睡眠蓋、掉悔蓋、疑蓋。說善積聚者,謂七覺分,是為正說。所以者何?[[純一滿淨]]-[一]-者,是七覺分故。何等為七?謂念覺分、擇法覺分、精進覺分、喜覺分、猗覺分、定覺分、捨覺分。」+@[0195b02]@爾時,世尊告諸比丘:「說不善積聚者,所謂五蓋,是為正說。所以者何?純一不善聚者,謂五蓋故。何等為五?謂貪欲蓋、瞋恚蓋、睡眠蓋、掉悔蓋、疑蓋。說善積聚者,謂七覺分,是為正說。所以者何?[[純一滿淨]]者,是七覺分故。何等為七?謂念覺分、擇法覺分、精進覺分、喜覺分、猗覺分、定覺分、捨覺分。」
@[0195b09]@佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。 @[0195b09]@佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。
行 810: 行 864:
====[註解]==== ====[註解]====
-[一] 純一滿淨:完全清淨。 +[一]
[二] [二]
行 833: 行 887:
@[0195b10]@一時,佛住王舍城夾谷精舍。爾時,尊者阿難亦在彼住。 @[0195b10]@一時,佛住王舍城夾谷精舍。爾時,尊者阿難亦在彼住。
-@[0195b11]@時,尊者阿難獨一靜處禪思思惟,作如是念:「[[半梵行者]]-[]-,所謂善知識、善伴黨、善隨從,非惡知識、惡伴黨、惡隨從。」+@[0195b11]@時,尊者阿難獨一靜處禪思思惟,作如是念:「[[半梵行者]]-[]-,所謂善知識、善伴黨、善隨從,非惡知識、惡伴黨、惡隨從。」
@[0195b14]@時,尊者阿難從禪覺,往詣佛所,稽首禮足,退坐一面,白佛言:「世尊!我獨一靜處禪思思惟,作是念:『半梵行者,所謂善知識、善伴黨、善隨從,非惡知識、惡伴黨、惡隨從。』」 @[0195b14]@時,尊者阿難從禪覺,往詣佛所,稽首禮足,退坐一面,白佛言:「世尊!我獨一靜處禪思思惟,作是念:『半梵行者,所謂善知識、善伴黨、善隨從,非惡知識、惡伴黨、惡隨從。』」
行 847: 行 901:
====[註解]==== ====[註解]====
-[] 半梵行者:只有部分清淨修行的人。也有解為(成全)部分的清淨修行。相當的南傳經文作「這是梵行的一半」。+[] 半梵行者:只有部分清淨修行的人。也有解為(成全)部分的清淨修行。相當的南傳經文作「這是梵行的一半」。
====[對應經典]==== ====[對應經典]====
行 877: 行 931:
@[0195b29]@如是我聞: @[0195b29]@如是我聞:
-@[0195b29]@一時,佛在力士聚落人間遊行,於[[拘夷那竭]]-[]-城希-[1]-連河中間住,於聚落側告尊者阿難:「令四重[[襞-[2]-疊]]-[]-敷世尊[[欝多羅僧]]-[]-,我今背疾,欲小臥息。」+@[0195b29]@一時,佛在力士聚落人間遊行,於[[拘夷那竭]]-[]-城希-[1]-連河中間住,於聚落側告尊者阿難:「令四重[[襞-[2]-疊]]-[]-敷世尊[[欝多羅僧]]-[]-,我今背疾,欲小臥息。」
@[0195c03]@尊者阿難即受教勅,四重襞[*]疊敷欝多羅僧已,白佛言:「世尊!已四重襞疊敷欝多羅僧,唯[*]世尊知時。」 @[0195c03]@尊者阿難即受教勅,四重襞[*]疊敷欝多羅僧已,白佛言:「世尊!已四重襞疊敷欝多羅僧,唯[*]世尊知時。」
-@[0195c06]@爾時,世尊厚襞[*][[僧伽梨]]-[]-枕頭,右脇而臥,足足相累,[[繫念明相-[3]-]]-[]-,正念、正智,[[作起覺想]]-[]-,告尊者阿難:「汝說七覺分。」+@[0195c06]@爾時,世尊厚襞[*][[僧伽梨]]-[]-枕頭,右脇而臥,足足相累,[[繫念明相-[3]-]]-[]-,正念、正智,[[作起覺想]]-[]-,告尊者阿難:「汝說七覺分。」
@[0195c08]@時,尊者阿難即白佛言:「世尊!所謂念覺分,世尊自覺成等正覺,說依遠離、依無欲、依滅、向於捨,擇法、精進、喜、猗、定、捨覺分,世尊自覺成等正覺,說依遠離、依無欲、依滅、向於捨。」 @[0195c08]@時,尊者阿難即白佛言:「世尊!所謂念覺分,世尊自覺成等正覺,說依遠離、依無欲、依滅、向於捨,擇法、精進、喜、猗、定、捨覺分,世尊自覺成等正覺,說依遠離、依無欲、依滅、向於捨。」
行 896: 行 950:
 比丘即說法,  轉於七覺分。\\  比丘即說法,  轉於七覺分。\\
 善哉尊阿難,  明解巧便說,\\  善哉尊阿難,  明解巧便說,\\
- 有勝[[白淨法]]-[]-,  離垢微妙說。\\+ 有勝[[白淨法]]-[]-,  離垢微妙說。\\
 念、擇法、精進、  喜、猗、定、捨覺,\\  念、擇法、精進、  喜、猗、定、捨覺,\\
 此則七覺分,  微妙之善說。\\  此則七覺分,  微妙之善說。\\
 聞說七覺分,  深達正覺味,\\  聞說七覺分,  深達正覺味,\\
- [[身嬰眾苦|身嬰大苦患]],  忍疾端坐聽,\\+ [[身嬰眾苦|身嬰大苦患]]-[]-,  忍疾端坐聽,\\
 觀為正法王-[5]-,  常為人演說,\\  觀為正法王-[5]-,  常為人演說,\\
 猶樂聞所說,  況餘未聞者,\\  猶樂聞所說,  況餘未聞者,\\
 第一大智慧,  [[十力]]所禮者,\\  第一大智慧,  [[十力]]所禮者,\\
- 彼亦應[[疾疾]]-[]-,  來聽說正法,\\ + 彼亦應[[疾疾]]-[]-,  來聽說正法,\\ 
- 諸多聞通達,  [[契經]]-[]-[[阿毘曇]]-[]-,\\+ 諸多聞通達,  [[契經]]-[]-[[阿毘曇]]-[]-,\\
 善通法律者,  應聽況餘者,\\  善通法律者,  應聽況餘者,\\
- 聞說[[如實法]]-[]-,  專心黠慧聽,\\+ 聞說[[如實法]]-[]-,  專心[[黠慧]]-[]-聽,\\
 於佛所說法,  得離欲歡喜,\\  於佛所說法,  得離欲歡喜,\\
 歡喜身猗息,  心自樂亦然,\\  歡喜身猗息,  心自樂亦然,\\
 心樂得正受,  正觀有事行,\\  心樂得正受,  正觀有事行,\\
 厭惡三趣者-[6]-,  離欲心解脫,\\  厭惡三趣者-[6]-,  離欲心解脫,\\
- 厭惡諸有趣,  不[[集]]-[十一]-於人天,\\ + 厭惡諸有趣,  不[[集]]-[]-於人天,\\ 
- [[無餘]]-[十二]-猶燈滅,  [[般涅槃|究竟般涅槃]]-[十三]-,\\ + [[無餘]]-[]-猶燈滅,  究竟[[般涅槃]]-[]-,\\ 
- 聞法多[[福利]],  最勝之所說,\\+ 聞法多[[福利]]-[]-,  最勝之所說,\\
 是故當專思,  聽大師所說。」\\  是故當專思,  聽大師所說。」\\
行 938: 行 992:
[] 拘夷那竭:古代印度城名、國名,在中印度的東北方,佛陀在這城的娑羅園雙樹間圓寂,詳見《雜阿含經》卷三十五第979經、卷四十四第1197經、《中阿含經》卷十四〈王相應品 1〉第68經大善見王經、《長阿含經》卷四第2經遊行經。又作拘尸那竭、拘尸城、鳩尸那竭、俱夷那竭、俱尸那竭。 [] 拘夷那竭:古代印度城名、國名,在中印度的東北方,佛陀在這城的娑羅園雙樹間圓寂,詳見《雜阿含經》卷三十五第979經、卷四十四第1197經、《中阿含經》卷十四〈王相應品 1〉第68經大善見王經、《長阿含經》卷四第2經遊行經。又作拘尸那竭、拘尸城、鳩尸那竭、俱夷那竭、俱尸那竭。
-[] 襞疊:摺疊。 +[] 襞疊:摺疊。襞音畢。
-[] 欝多羅僧:上衣,是出家人的三衣之一,作法事入眾時所披的。「欝」是「鬱」在古代的俗字。+[] 欝多羅僧:上衣,是出家人的三衣之一,作法事入眾時所披的。「欝」是「鬱」在古代的俗字。
-[] 僧伽梨:大衣,是出家人的三衣中最大的。入王宮、聚落、乞食、說法時所必須穿著。+[] 僧伽梨:大衣,是出家人的三衣中最大的。入王宮、聚落、乞食、說法時所必須穿著。
-[] 繫念明相:連續不斷地念著光明的相。+[] 繫念明相:連續不斷地念著光明的相。
-[] 作起覺想:心中保持著醒起來的想法,不貪睡。+[] 作起覺想:心中保持著醒起來的想法,不貪睡。相當的南傳經文作「意念作起身想」。
-[] 白淨法:清淨法。+[] 白淨法:清淨法。
-[] 疾疾:快速。+[] 身嬰大苦患:身體被許多苦所纏絆。「嬰」是纏、絆的意思。
-[] 契經:音譯「修多羅」,即佛經。+[] 疾疾:快速。
-[] 阿毘曇:阿毘達磨的舊稱,論部的總稱。+[] 契經:音譯「修多羅」,即佛經。
-[] 如實法:這裡指符合真理的正確方法。+[] 阿毘曇:為音譯,義譯作「論藏」,是佛弟子對經的論述。又譯作「阿毘達磨」。
-[十一] 集:棲息。+[] 如實法:這裡指符合真理的正確方法。如」是指如常、如本,也就是不變。「實」是指真實、真理。又譯為「真如法」。/*請DC幫忙與卷24#607的如實法統合*/
-[十二] 無餘:沒有殘餘的,指完全滅除煩惱及生死。+[] 黠慧:聰明有智慧。「黠」讀音同「狹」,聰明的意思。
-[十三] 究竟般涅槃:常略稱為「涅槃」,義譯為「圓寂」、「入滅」。 +[] 集:棲息。 
 + 
 +[] 無餘:沒有殘餘的,指完全滅除煩惱及生死。 
 + 
 +[] 究竟般涅槃:常略稱為「涅槃」,義譯為「圓寂」、「入滅」。  
 + 
 +[] 福利:好處。
行 981: 行 1041:
  ***七覺支減緩病痛**   ***七覺支減緩病痛**
-本經發生於佛陀背疾時,又提到了七覺支、強調精進覺支;其餘經中也有提到佛陀及弟子的病痛因七覺支或精進覺支而減緩甚至痊癒,例如《長阿含經》卷二第2經遊行經:「於後夏安居中,佛身疾生,舉體皆痛,佛自念言:『我今疾生,舉身痛甚,而諸弟子悉皆不在,若取涅槃,則非我宜,今當精勤自力以留壽命。』」(CBETA, T01, no. 1, p. 15, a17-20)。就七覺支來看,念覺支生擇法覺支、擇法覺支生精進覺支、精進覺支生喜覺支,或許因此精進後產生的法喜能對病痛有對治的效果。+本經發生於佛陀背疾時,又提到了七覺支、強調精進覺支;其餘經中也有提到佛陀及弟子的病痛因七覺支或精進覺支而減緩甚至痊癒,例如《長阿含經》卷二第2經遊行經:「於後夏安居中,佛身疾生,舉體皆痛,佛自念言:『我今疾生,舉身痛甚,而諸弟子悉皆不在,若取涅槃,則非我宜,今當精勤自力以留壽命。』」(CBETA, T01, no. 1, p. 15, a17-20)。就七覺支來看,念覺支生擇法覺支、擇法覺支生精進覺支、精進覺支生喜覺支,或許因此精進後產生的喜悅能對病痛有對治的效果。
=====(七二八)@@[0196a12]@@===== =====(七二八)@@[0196a12]@@=====
行 1052: 行 1112:
@[0196a23]@一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。 @[0196a23]@一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。
-@[0196a24]@爾時,世尊告諸比丘……如上說。差別者:「諸比丘![[過去已如是修七覺分]]-[]-,未來亦當如是修七覺分。」+@[0196a24]@爾時,世尊告諸比丘……如上說。差別者:「諸比丘![[過去已如是修七覺分]]-[]-,未來亦當如是修七覺分。」
@[0196a26]@佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。 @[0196a26]@佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。
行 1062: 行 1122:
====[註解]==== ====[註解]====
-[] 過去已如是修七覺分:諸比丘過去都已依遠離……向於捨來修七覺分,但未修習圓滿,所以現在及未來仍要繼續依遠離……向於捨來修七覺分。 +[] 過去已如是修七覺分:諸比丘過去都已依遠離……向於捨來修七覺分,但未修習圓滿,所以現在及未來仍要繼續依遠離……向於捨來修七覺分。
-[二]  
-[三]  
====[對應經典]==== ====[對應經典]====
行 1080: 行 1138:
@[0196a28]@一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。 @[0196a28]@一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。
-@[0196a29]@爾時,世尊告諸比丘:「若比丘念覺分[[清淨鮮白]]-[一]-,[[無有支節]]-[]-,離諸煩惱,[[未起不起,除佛調伏教授]]-[]-,乃至捨覺分,亦如是說。諸比丘!念覺分清淨鮮白,無有支節,離諸煩惱,[[未起而起,佛所調伏教授,非餘]]-[]-,乃至捨覺分,亦如是說。」+@[0196a29]@爾時,世尊告諸比丘:「若比丘念覺分[[清淨鮮白]],[[無有支節]]-[]-,離諸煩惱,[[未起不起,除佛調伏教授]]-[]-,乃至捨覺分,亦如是說。諸比丘!念覺分清淨鮮白,無有支節,離諸煩惱,[[未起而起,佛所調伏教授,非餘]]-[]-,乃至捨覺分,亦如是說。」
@[0196b05]@佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。 @[0196b05]@佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。
行 1091: 行 1149:
====[註解]==== ====[註解]====
-[] 清淨鮮白:無瑕無垢。 +[] 無有支節:沒有分支;不走岔路。
-[] 無有支節:沒有分支;不走岔路。 +[] 未起不起,除佛調伏教授:除了佛所教導的調伏的修行外,不升起其它的(念頭)。
-[三] 未起不起,除佛調伏教授:除了佛所教導的調伏的修行外,不升起其它的(念頭)。 +[] 未起而起,佛所調伏教授,非餘:佛所教導的調伏的修行,未升起的則升起,不升起其它(外道所教的)。/*「非餘」很難懂*/
- +
-[四] 未起而起,佛所調伏教授,非餘:佛所教導的調伏的修行,未升起的則升起,不升起其它(外道所教的)。+
====[對應經典]==== ====[對應經典]====
行 1111: 行 1167:
@[0196b07]@一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。 @[0196b07]@一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。
-@[0196b08]@爾時,世尊告諸比丘……如上說。差別者:「未起不起,除[[善逝]]-[一]-調伏教授,未起而起,是則善逝調伏教授,非餘-[二]-。」+@[0196b08]@爾時,世尊告諸比丘……如上說。差別者:「未起不起,除[[善逝]]調伏教授,未起而起,是則善逝調伏教授,非餘。」
@[0196b10]@佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。 @[0196b10]@佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。
行 1122: 行 1178:
====[註解]==== ====[註解]====
-[一] 善逝:佛陀十種稱號之一,意思是徹底地到達彼岸,不再退沒於生死之海。+[一]
-[二] 非餘:+[二]
[三] [三]
行 1146: 行 1202:
@[0196b16]@異比丘白佛:「世尊!云何覺分漸次而起,修習滿足?」 @[0196b16]@異比丘白佛:「世尊!云何覺分漸次而起,修習滿足?」
-@[0196b18]@佛告比丘:「若比丘[[內身身觀住]],彼內身身觀住時,攝心繫念不忘。彼當-[1]-爾時,念覺分方便修習,方便修習念覺分已,修習滿足;滿足念覺分已,[[於法選擇,分別思量]]-[]-。當於爾時修擇法覺分方便,修方便已,修習滿足,如是乃至捨覺分修習滿足。如內身身觀念住,如是[[外身]]、[[內外身]],[[受]]、[[心]]、[[法法觀念住]],當於爾時專心繫念不忘,乃至捨覺分亦如是說。如是住者,漸次覺分起,漸次起已,修習滿足。」+@[0196b18]@佛告比丘:「若比丘[[內身身觀住]],彼內身身觀住時,[[攝心]][[繫念]]不忘。彼當-[1]-爾時,念覺分方便修習,方便修習念覺分已,修習滿足;滿足念覺分已,[[於法選擇,分別思量]]-[]-。當於爾時修擇法覺分方便,修方便已,修習滿足,如是乃至捨覺分修習滿足。如內身身觀念住,如是[[外身]]、[[內外身]],[[受]]、[[心]]、[[法法觀念住]],當於爾時專心繫念不忘,乃至捨覺分亦如是說。如是住者,漸次覺分起,漸次起已,修習滿足。」
@[0196b27]@佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。 @[0196b27]@佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。
行 1178: 行 1234:
@[0196b29]@一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。 @[0196b29]@一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。
-@[0196c01]@爾時,世尊告彼比丘,如上說-[1]-。差別者:「若比丘如是修習七覺分已,當得二種果,[[現法]]得[[漏盡]][[無餘涅槃]],或得阿那含果。」+@[0196c01]@爾時,世尊告彼比丘,如上說-[1]-。差別者:「若比丘如是修習七覺分已,當得二種果,[[現法]]-[]-得[[漏盡]]-[]-[[無餘涅槃]]-[]-,或得[[阿那含果]]-[]-。」
@[0196c03]@佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。 @[0196c03]@佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。
行 1188: 行 1244:
====[註解]==== ====[註解]====
 +
 +[] 現法:這一生。
 +
 +[] 漏盡:斷盡煩惱。
 +
 +[] 無餘涅槃:完全斷絕煩惱、生死,指解脫者的去世。
 +
 +[] 阿那含果:斷五下分結(身見、戒取、疑、欲貪、瞋恚)的聖人,不再生於欲界。例如下一生生於色界或無色界的天界,並在天界證得涅槃。是四沙門果(解脫的四階段果位)的第三果,又稱為不還果。
行 1201: 行 1265:
@[0196c05]@如是我聞: @[0196c05]@如是我聞:
-@[0196c05]@一時,佛住-[1]-舍衛國祇樹給孤獨園……如上說。差別者:「如是比丘修習七覺分已,多修習已,得四種果、四種[[福利]]。何等為四?謂[[須陀洹果]]、[[斯陀含果]]、[[阿那含果]]、[[阿羅漢果]]。」+@[0196c05]@一時,佛住-[1]-舍衛國祇樹給孤獨園……如上說。差別者:「如是比丘修習七覺分已,多修習已,得四種果、四種[[福利]]。何等為四?謂[[須陀洹果]]-[]-、[[斯陀含果]]-[]-、[[阿那含果]]、[[阿羅漢果]]-[]-。」
@[0196c09]@佛說此經已,異比丘聞佛所說,歡喜奉行。 @[0196c09]@佛說此經已,異比丘聞佛所說,歡喜奉行。
行 1210: 行 1274:
====[註解]==== ====[註解]====
 +
 +[] 須陀洹果:見證真理,而斷身見(執著於有「我」)、戒取(執著於無益解脫的禁戒、禁忌)、疑(對於真理的懷疑猶豫;對佛法僧戒的疑惑)的聖人,最多於天界與人間往返七次就能涅槃。是四沙門果(解脫的四階段果位)的初果,又稱為預流果。
 +
 +[] 斯陀含果:斷身見、戒取、疑,貪、瞋、癡薄的聖人,最多投生至天界再投生人間,往返一次,就能涅槃。是四沙門果(解脫的四階段果位)的第二果,又稱為一來果。
 +
 +[] 阿羅漢果:斷盡煩惱、不再輪迴的四果聖人。
行 1222: 行 1292:
@[0196c11]@如是我聞: @[0196c11]@如是我聞:
-@[0196c11]@一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園……如上說。差別者:「若比丘修習七覺分,多修習已,當得七種果、七種福利。何等為七?是比丘得[[現法智證樂]]-[]-,[[若命終時]]-[]-。若不得現法智證樂,及[[命終時而得五下分結盡]]-[]-,[[中般涅槃]]-[]-。若不得中般涅槃,而得[[生般涅槃]]-[]-。若不得生般涅槃,而得[[無行般涅槃]]-[]-。若不得無行般涅槃,而得[[有行般涅槃]]-[]-。若不得有行般涅槃,而得[[上流般涅槃]]-[]-。」+@[0196c11]@一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園……如上說。差別者:「若比丘修習七覺分,多修習已,當得七種果、七種福利。何等為七?是比丘得[[現法智證樂]]-[]-,[[若命終時]]-[]-。若不得現法智證樂,及命終時而得五下分結盡,[[中般涅槃]]-[]-。若不得中般涅槃,而得[[生般涅槃]]-[]-。若不得生般涅槃,而得[[無行般涅槃]]-[]-。若不得無行般涅槃,而得[[有行般涅槃]]-[]-。若不得有行般涅槃,而得[[上流般涅槃]]-[]-。」
@[0196c19]@佛說此經已,異比丘聞佛所說,歡喜奉行。 @[0196c19]@佛說此經已,異比丘聞佛所說,歡喜奉行。
行 1234: 行 1304:
[] 若命終時:或者在命終時(得到現法智證樂)。 [] 若命終時:或者在命終時(得到現法智證樂)。
- 
-[] 命終時而得五下分結盡:命終時斷盡五下分結(得阿那含果)。五下分結是身見、戒取、疑、貪欲、瞋恚。  
[] 中般涅槃:「阿羅漢向」(已證「阿那含果」)的聖人中,從人間命終往生天界的中陰身階段即證得涅槃者。因為在「中」陰身階段「般涅槃」,所以名為「中般涅槃」。 [] 中般涅槃:「阿羅漢向」(已證「阿那含果」)的聖人中,從人間命終往生天界的中陰身階段即證得涅槃者。因為在「中」陰身階段「般涅槃」,所以名為「中般涅槃」。
行 1280: 行 1348:
@[0196c22]@爾時,世尊告諸比丘:「所謂覺分。何等為覺分?」 @[0196c22]@爾時,世尊告諸比丘:「所謂覺分。何等為覺分?」
-@[0196c23]@諸比丘白佛:「世尊是[[法根、法眼、法依]],唯願為說。諸比丘聞已,當受奉行。」+@[0196c23]@諸比丘白佛:「世尊是[[法根、法眼、法依]]-[]-,唯願為說。諸比丘聞已,當受奉行。」
@[0196c24]@佛告諸比丘-[1]-:「七覺分者,謂七道品法。諸比丘!此七覺分漸次起,漸次起已,修習滿足。」 @[0196c24]@佛告諸比丘-[1]-:「七覺分者,謂七道品法。諸比丘!此七覺分漸次起,漸次起已,修習滿足。」
行 1299: 行 1367:
====[註解]==== ====[註解]====
-[] +[] 法根、法眼、法依:佛法的根源,佛法的導引,佛法的依歸。
-[二]  
-[三] + 
 +
====[對應經典]==== ====[對應經典]====
行 1317: 行 1385:
@[0197a10]@一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。 @[0197a10]@一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。
-@[0197a11]@爾時,世尊告諸比丘……如上說。差別者:「此七覺分修習多修習,當得二果-[1]-,得現法智[[有餘涅槃]]-[]-及阿那含果。」+@[0197a11]@爾時,世尊告諸比丘……如上說。差別者:「此七覺分修習多修習,當得二果-[1]-,得現法智[[有餘涅槃]]-[]-及阿那含果。」
@[0197a13]@佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。 @[0197a13]@佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。
行 1328: 行 1396:
====[註解]==== ====[註解]====
-[] 有餘涅槃:已斷絕一切煩惱及未來生死之因,但尚餘有今生果報的身體。 +[] 有餘涅槃:已斷絕一切煩惱及未來生死之因,但尚餘有今生果報的身體。
-[二]  
-[三]  
====[對應經典]==== ====[對應經典]====
行 1387: 行 1453:
====[讀經拾得]==== ====[讀經拾得]====
-=====[導讀:以各法門修七覺分]=====+=====[導讀:以各法門修七覺支]=====
-四念處不只是四個方法,而是佛教法門都可以應用而漸次提升覺知的四個層次;七覺分不只是七個項目,而是修佛教法門自然可漸次覺悟的七個層面。+四念處不只是四個方法,而是佛教法門都可以應用而漸次提升覺知的四個層次;七覺支不只是七個項目,而是修佛教法門自然可漸次覺悟的七個層面。
-第741經開始即強調以下諸多法門皆可從四念處(念覺分)入手、完成七覺分:+第741經開始即強調以下諸多法門皆可從四念處(念覺支)入手、完成七覺支:
  *741:不淨觀   *741:不淨觀
  *742:隨死念   *742:隨死念
行 1434: 行 1500:
@[0197b08]@一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。 @[0197b08]@一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。
-@[0197b09]@爾時,世尊告諸比丘:「若比丘修習[[隨死念]]-[1]--[]-,多修習已,得大果大福利。云何比丘修習隨死念?多修習已,得大果大福利。是比丘修隨死念俱念覺分,依遠離、依無欲、依滅、向於捨,乃至捨覺分亦如是說。」+@[0197b09]@爾時,世尊告諸比丘:「若比丘修習[[隨死念]]-[1]--[]-,多修習已,得大果大福利。云何比丘修習隨死念?多修習已,得大果大福利。是比丘修隨死念俱念覺分,依遠離、依無欲、依滅、向於捨,乃至捨覺分亦如是說。」
@[0197b13]@佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。 @[0197b13]@佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。
行 1446: 行 1512:
====[註解]==== ====[註解]====
-[] 隨死念:常憶念其身在一切時候皆有可能死去,不一定要等到年老時。+[] 隨死念:常憶念其身在一切時候皆有可能死去,不一定要等到年老時。
-[二]  
-[三]  
====[對應經典]==== ====[對應經典]====
行 1464: 行 1528:
@[0197b15]@一時,佛住釋氏黃枕邑-[1]-。時,眾多比丘晨朝著衣持鉢,入黃枕邑乞食。 @[0197b15]@一時,佛住釋氏黃枕邑-[1]-。時,眾多比丘晨朝著衣持鉢,入黃枕邑乞食。
-@[0197b17]@時,眾多比丘作是念:「今日太早,乞食時未至,我等可過外道精舍。」爾時,眾多比丘即入外道精舍,與諸外道出家共相問訊慰勞已,於一面坐。+@[0197b17]@時,眾多比丘作是念:「今日太早,乞食時未至,我等可過外道精舍。」爾時,眾多比丘即入外道精舍,與諸外道[[出家]]-[]-共相問訊慰勞已,於一面坐。
-@[0197b20]@諸外道出家言:「沙門瞿曇為諸弟子說如是法不:『斷五蓋惱心,[[慧力羸]]、為[[障礙分]]、不趣涅槃,善-[2]-攝其心,住四念處。心與[[慈]]-[]-俱,無怨無嫉,亦無瞋恚,廣大無量,善修充滿;四方、四維、上、下一切世間,心與慈俱,無怨無嫉,亦無瞋恚,廣大無量,善修習充滿,如是修習。』[[悲]]-[]-、[[喜]]-[]-、[[捨心]]-[]-俱亦如是說。我等亦復為諸弟子作如是說,我等與彼沙門瞿曇有何等異?所謂俱-[3]-能說法。」+@[0197b20]@諸外道出家言:「沙門瞿曇為諸弟子說如是法不:『斷五蓋惱心,[[慧力羸]]、為[[障礙分]]、不趣涅槃,善-[2]-攝其心,住四念處。心與[[慈]]-[]-俱,無怨無嫉,亦無瞋恚,廣大無量,善修充滿;四方、四維、上、下一切世間,心與慈俱,無怨無嫉,亦無瞋恚,廣大無量,善修習充滿,如是修習。』[[悲]]-[]-、[[喜]]-[]-、[[]]-[]-心俱亦如是說。我等亦復為諸弟子作如是說,我等與彼沙門瞿曇有何等異?所謂[[俱-[3]-能說法]]-[]-。」
@[0197b28]@時,眾多比丘聞諸外道出家所說,心不喜悅,默然不呵,從座起去。入黃枕邑,乞食已,還精舍,舉衣鉢,洗足已,往-[4]-詣佛所,稽首禮足,退坐一面。以彼外道出家所說廣白世尊。 @[0197b28]@時,眾多比丘聞諸外道出家所說,心不喜悅,默然不呵,從座起去。入黃枕邑,乞食已,還精舍,舉衣鉢,洗足已,往-[4]-詣佛所,稽首禮足,退坐一面。以彼外道出家所說廣白世尊。
-@[0197c03]@爾時,世尊告諸比丘:「如彼外道出家所說,汝等應問:『修習慈心,[[為何所勝]]-[]-?修習悲、喜、捨心,為何所勝?』如是問時,彼諸外道出家,心則駭散,或說外異事,或瞋慢、毀呰、違背、不忍,或默然萎熟,低頭失辯,思惟而住。所以者何?我不見諸天、魔、梵、沙門、婆羅門、天、人眾中,聞我所說隨順樂者,唯除如來及聲聞眾者。比丘!-{四無量心能達成的最高定境}--<心與慈俱多修習,[[於淨最勝]]-[]-;悲心修習多修習,[[空入處最勝]]-[]-;喜心修習多修習,[[識入處最勝]]-[]-;捨心修習多修習,[[無所有入處最勝]]-[]-。>-」+@[0197c03]@爾時,世尊告諸比丘:「如彼外道出家所說,汝等應問:『修習慈心,[[為何所勝]]-[]-?修習悲、喜、捨心,為何所勝?』如是問時,彼諸外道出家,心則[[駭散]]-[]-,或[[說外異事]]-[]-,或瞋慢、毀呰、違背、不忍,或默然萎熟,低頭失辯,思惟而住。所以者何?我不見諸天、魔、梵、沙門、婆羅門、天、人眾中,聞我所說[[隨順樂者]]-[]-,唯除如來及聲聞眾者。比丘!-{四無量心能達成的最高定境}--<心與慈俱多修習,[[於淨最勝]]-[]-;悲心修習多修習,[[空入處最勝]]-[]-;喜心修習多修習,[[識入處最勝]]-[]-;捨心修習多修習,[[無所有入處最勝]]-[]-。>-」
@[0197c14]@佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。 @[0197c14]@佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。
行 1486: 行 1550:
====[註解]==== ====[註解]====
-[] 慈:與眾生樂。+[] 出家:出雜世俗的一切,專心修習清淨梵行;與沙門、比丘同義,為「在家」之對稱。
-[] 悲:見眾生遭遇不幸,而生不忍、同情的心;拔眾生苦。+[] 慈:四無量心之一,與眾生樂。(幫助眾生離苦得樂??)
-[] 喜:思惟眾生離苦得樂而有喜的感受。+[] 悲:四無量心之一,見眾生遭遇不幸,而生不忍、同情的心;拔眾生苦。
-[] 捨心:放下一切,對眾生沒有愛、恨,沒有執著。+[] 喜:四無量心之一,思惟眾生離苦得樂而有喜的感受。(??) 
 + 
 +[] 捨:四無量心之一,放下一切而沒有執著的心。 
 + 
 +[] 俱能說法:說的法都是一樣的。
[] 為何所勝:什麼是最高的定境? [] 為何所勝:什麼是最高的定境?
 +
 +[] 駭散:
 +
 +[] 說外異事:
 +
 +[] 隨順樂者:
[] 於淨最勝:最高能到清淨的境界,或許指色界三禪天中最高天遍淨天的境界(以無邊的清淨為意念專注的對象所成就的定境)。 [] 於淨最勝:最高能到清淨的境界,或許指色界三禪天中最高天遍淨天的境界(以無邊的清淨為意念專注的對象所成就的定境)。
行 1558: 行 1632:
慈心觀在佛法的體系下,並不僅是一直觀想慈無量,而是會引導入佛教的四念處及七覺支修行,觀想慈無量只是慈心觀在修定的方法而已。 慈心觀在佛法的體系下,並不僅是一直觀想慈無量,而是會引導入佛教的四念處及七覺支修行,觀想慈無量只是慈心觀在修定的方法而已。
-那麼慈心觀的擇法覺支是什麼?例如因為有身、受、心、法的體會,因此就能擇慈心、去除瞋心,這是最明顯的。當然,對貪心、散亂心等等覺知或擇法,也會在修習慈心觀中更加清晰,畢竟靜止的湖中任何動靜都會很清楚,因此就能夠擇善法、去除不善法,接著精進修行(精進覺支)自然就會修慈心觀產生的法喜(喜覺支)以及更進一步的身心都輕安(猗覺支),在這輕安之下就容易離欲、惡、不善法,有覺有觀、念持喜安,入初禪(定覺支),乃至達到平等、捨離一切(捨覺支),證知四聖諦。+那麼慈心觀的擇法覺支是什麼?例如因為有身、受、心、法的體會,因此就能擇慈心、去除瞋心,這是最明顯的。當然,對貪心、散亂心等等覺知或擇法,也會在修習慈心觀中更加清晰,畢竟靜止的湖中任何動靜都會很清楚,因此就能夠擇善法、去除不善法,接著精進修行(精進覺支)自然就會修慈心觀產生的喜悅(喜覺支)以及更進一步的身心都輕安(猗覺支),在這輕安之下就容易離欲、惡、不善法,有覺有觀、念持喜安,入初禪(定覺支),乃至達到平等、捨離一切(捨覺支),證知四聖諦。
====[進階辨正]==== ====[進階辨正]====
行 1570: 行 1644:
@[0197c23]@一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。 @[0197c23]@一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。
-@[0197c24]@爾時,世尊告諸比丘:「若比丘修[[空入處]]-[]-,多修習已,得大果大福利。云何比丘修空入處,多修習已,得大果大福利?是比丘心與空入處俱,修念覺分,依遠離、依無欲、依滅、向於捨;乃至修捨覺分,依遠離、依無欲、依滅、向於捨。」+@[0197c24]@爾時,世尊告諸比丘:「若比丘修[[空入處]]-[]-,多修習已,得大果大福利。云何比丘修空入處,多修習已,得大果大福利?是比丘心與空入處俱,修念覺分,依遠離、依無欲、依滅、向於捨;乃至修捨覺分,依遠離、依無欲、依滅、向於捨。」
@[0197c29]@佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。 @[0197c29]@佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。
-@[0198a02]@如修空入處,如是[[識入處]]-[]-、[[無所有入處]]-[]-、[[非想非非想入處]]-[]-三經,亦如上說。+@[0198a02]@如修空入處,如是[[識入處]]-[]-、[[無所有入處]]-[]-、[[非想非非想入處]]-[]-三經,亦如上說。
====[校勘]==== ====[校勘]====
行 1582: 行 1656:
====[註解]==== ====[註解]====
-[] 空入處:修「空無邊處定」(以無邊的空間為意念專注的對象所成就的定境)的人所往生的天界。「無色界」的四天之一。又譯為「空無邊處」。 +[] 空入處:修「空無邊處定」(以無邊的空間為意念專注的對象所成就的定境)的人所往生的天界。「無色界」的四天之一。又譯為「空無邊處」。
-[] 識入處:修「識無邊處定」(超越空入處,以無邊的識為意念專注的對象所成就的定境)的人所往生的天界。「無色界」的四天之一。又譯為「識無邊處」。 +[] 識入處:修「識無邊處定」(超越空入處,以無邊的識為意念專注的對象所成就的定境)的人所往生的天界。「無色界」的四天之一。又譯為「識無邊處」。
-[] 無所有入處:修「無所有處定」(超越識入處,以無所有為意念專注的對象所成就的定)的人所往生的天界。「無色界」的四天之一。又譯為「無所有處」。 +[] 無所有入處:修「無所有處定」(超越識入處,以無所有為意念專注的對象所成就的定)的人所往生的天界。「無色界」的四天之一。又譯為「無所有處」。
-[] 非想非非想入處:修「非想非非想處定」的人所往生的天界;入此定時已沒有「粗想」,所以稱「非想」,但還有「微細想」,但此「微細想」已沒有想的功能,所以稱「非非想」,如同水面上的油花,雖還是油,但沒有油的一般功能。「無色界」的四天之一。又譯為「非想非非想處」。 +[] 非想非非想入處:修「非想非非想處定」的人所往生的天界;入此定時已沒有「粗想」,所以稱「非想」,但還有「微細想」,但此「微細想」已沒有想的功能,所以稱「非非想」,如同水面上的油花,雖還是油,但沒有油的一般功能。「無色界」的四天之一。又譯為「非想非非想處」。
====[對應經典]==== ====[對應經典]====
行 1605: 行 1679:
@[0198a04]@一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。 @[0198a04]@一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。
-@[0198a05]@爾時,世尊告諸比丘:「若比丘修習[[安那般那念]]-[1]--[]-,多修習已,得大果大福利。云何修習安那般那念,多修習已,得大果大福利?是比丘心與安那般那念俱,修念覺分,依遠離、依無欲、依滅、向於捨;乃至修捨覺分,依遠離、依無欲、依滅、向於-[2]-捨。」+@[0198a05]@爾時,世尊告諸比丘:「若比丘修習[[安那般那念]]-[1]--[]-,多修習已,得大果大福利。云何修習安那般那念,多修習已,得大果大福利?是比丘[[心與安那般那念俱]]-[]-,修念覺分,依遠離、依無欲、依滅、向於捨;乃至修捨覺分,依遠離、依無欲、依滅、向於-[2]-捨。」
@[0198a10]@佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。 @[0198a10]@佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。
行 1618: 行 1692:
====[註解]==== ====[註解]====
-[] 安那般那念:專注觀察出入息及其在身體內所引起的微細變化。 +[] 安那般那念:專注觀察出入息及其在身體內所引起的微細變化。
 +[] 心與安那般那念俱:心住於入出息念。
====[對應經典]==== ====[對應經典]====
行 1635: 行 1710:
@[0198a12]@一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。 @[0198a12]@一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。
-@[0198a13]@爾時,世尊告諸比丘:「若比丘修[[無常想]]-[1]--[]-,多修習已,得大果大福利。云何比丘修無常想,多修習已,得大果大福利?是比丘心口與無常想俱,修念覺分,依遠離、依無欲、依滅、向於捨;乃至得捨覺分,依遠離、依無欲、依滅、向於捨。」+@[0198a13]@爾時,世尊告諸比丘:「若比丘修[[無常想]]-[1]--[]-,多修習已,得大果大福利。云何比丘修無常想,多修習已,得大果大福利?是比丘心口與無常想俱,修念覺分,依遠離、依無欲、依滅、向於捨;乃至得捨覺分,依遠離、依無欲、依滅、向於捨。」
@[0198a18]@佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。 @[0198a18]@佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。
-@[0198a20]@如無常想,如是[[無常苦想]]-[]-、[[苦無我想]]-[]-、[[觀食想]]-[]-、[[一切世間不可樂想]]-[]-、[[盡想]]-[]-、[[斷想]]-[]-、[[無欲想]]-[]-、[[滅想]]-[]-、[[患想]]-[]-、不淨想、青瘀想、膿潰想、膖脹想、壞想、[[食不盡想]]-[十一]-、血想、分離想、骨想、[[空想]]-[十二]-,一一經如上說。+@[0198a20]@如無常想,如是[[無常苦想]]-[]-、[[苦無我想]]-[]-、[[觀食想]]-[]-、[[一切世間不可樂想]]-[]-、[[盡想]]-[]-、[[斷想]]-[]-、[[無欲想]]-[]-、[[滅想]]-[]-、[[患想]]-[]-、不淨想、青瘀想、膿潰想、[[膖脹想]]-[]-、[[壞想]]-[]-、[[食不盡想]]-[]-、血想、分離想、骨想、[[空想]]-[]-,一一經如上說。
行 1650: 行 1725:
====[註解]==== ====[註解]====
-[] 無常想:作無常的觀想。+[] 無常想:作無常的觀想。 
 + 
 +[] 無常苦想:因為無常變異所以會引起身心的苦惱。  
 + 
 +[] 苦無我想:因為苦而不得自在,所以沒有一個永恆、不變、獨存、自在、具有主宰能力的實有者存在。
-[] 無常苦想:因為無常變異所以會引起身心的苦惱。 +[] 觀食想:觀察四食(麤摶食、細觸食、意思食、識食)只為了活命而不貪著,因此捨斷而徹底地了知四食,詳見卷十五第373經。相當的南傳經文作「捨斷想」。
-[] 苦無我想:因為苦而不得自在,所以沒有一個永恆、不變、獨存、自在、具有主宰能力的實有者存在。 +[] 一切世間不可樂想:世間一切沒有什麼可樂貪的。
-[] 觀食想:觀察四食造成生死因此不貪著。??+[] 盡想:止息,終止貪愛執著,讓身心得到安適。
-[] 一切世間不可樂想:世間一切沒有什麼可樂貪的。+[] 斷想:斷除煩惱等結縛。
-[] 盡想:止息,終止貪愛執著,讓身心得到安適。+[] 無欲想:不貪著色聲香味觸等境。
-[] 斷想:斷除煩惱等結縛。+[] 滅想:滅除貪愛執著。
-[] 無欲想:不貪著色聲香味觸等境。+[] 患想:因愛貪而生起禍患。
-[] 滅想:滅除貪愛執著。+[] 膖脹想:
-[] 患想:因愛貪而生起禍患。+[] 壞想:
-[十一] 食不盡想:觀想死屍被蟲食啖情形。+[] 食不盡想:觀想死屍被蟲食啖情形。
-[十二] 空想:一切事物之存在皆由因緣而產生,故無實體存在。+[] 空想:一切事物之存在皆由因緣而產生,故無實體存在。
====[對應經典]==== ====[對應經典]====
 
agama/雜阿含經卷第二十七.1533742364.txt.gz · 上一次變更: 2018/08/08 23:32
 
Recent changes RSS feed Creative Commons License Donate Powered by PHP Valid XHTML 1.0 Valid CSS Driven by DokuWiki
知客處  
帳號:

密碼:

以後自動登入



忘記密碼?

歡迎註冊以享全權!
© 1995- 卍 台大獅子吼佛學專站
TIME:0.85938596725464