差異處

這裡會顯示出所選的版次與目前版次的差異處。

agama:雜阿含經卷第四十五 2018/06/12 23:05 agama:雜阿含經卷第四十五 2019/05/25 21:55 目前版本
行 75: 行 75:
@[0326a18]@時,有蘇摩比丘尼,住舍衛國王園精舍比丘尼眾中,晨朝著衣持鉢,入舍衛城乞食。食已,還精舍,舉衣鉢,洗足畢,持尼師壇,著右肩上,至安陀林坐禪。 @[0326a18]@時,有蘇摩比丘尼,住舍衛國王園精舍比丘尼眾中,晨朝著衣持鉢,入舍衛城乞食。食已,還精舍,舉衣鉢,洗足畢,持尼師壇,著右肩上,至安陀林坐禪。
-@[0326a21]@時,魔波旬作是念:「今沙門瞿曇住舍衛國祇樹給孤獨園。有蘇摩比丘尼,住舍衛國王園精舍比丘尼眾中,晨朝著衣持鉢,入舍衛城乞食。食已,還精舍,舉衣鉢,洗足畢,持尼師檀,著-[3]-右肩上,入安陀林坐禪。我今當往,為作留難。」即化作年少,容貌端正,往至蘇摩比丘尼所,問言:「阿姨!欲至何所?」+@[0326a21]@時,魔波旬作是念:「今沙門瞿曇住舍衛國祇樹給孤獨園。有蘇摩比丘尼,住舍衛國王園精舍比丘尼眾中,晨朝著衣持鉢,入舍衛城乞食。食已,還精舍,舉衣鉢,洗足畢,持[[尼師檀]]-[]-,著-[3]-右肩上,入安陀林坐禪。我今當往,為作留難。」即化作年少,容貌端正,往至蘇摩比丘尼所,問言:「阿姨!欲至何所?」
@[0326a28]@答言:「賢者!欲至遠離處去。」 @[0326a28]@答言:「賢者!欲至遠離處去。」
行 112: 行 112:
====[註解]==== ====[註解]====
 +
 +[] 尼師檀:跟衣服的質料一樣,坐時或臥時墊在身下,以保持衣服乾淨的長方形布。又音譯為尼師壇,義譯為敷具、坐具、臥具。
[] 仙人:超凡的修行人。 [] 仙人:超凡的修行人。
行 421: 行 423:
 [[苦苦]]-[]-及[[苦-[8]-集]]-[]-,  滅盡離諸苦,\\  [[苦苦]]-[]-及[[苦-[8]-集]]-[]-,  滅盡離諸苦,\\
 修習[[八正道]]-[]-,  安隱趣涅槃。\\  修習[[八正道]]-[]-,  安隱趣涅槃。\\
- 大師[[平等法]]-[]-,  我欣樂彼法,\\+ [[大師平等法]]-[]-,  我欣樂彼法,\\
 我知彼法故,  不復樂受生。\\  我知彼法故,  不復樂受生。\\
 一切離[*]愛喜,  捨一切闇冥,\\  一切離[*]愛喜,  捨一切闇冥,\\
行 450: 行 452:
[] 苦集:(術語)四諦之二。苦者業煩惱之結果生死之苦患,即一切生死之果報也。其集成生死苦果之業煩惱謂之集,即生死之原因也。 [] 苦集:(術語)四諦之二。苦者業煩惱之結果生死之苦患,即一切生死之果報也。其集成生死苦果之業煩惱謂之集,即生死之原因也。
-[] 八正道:邁向解脫的正確途徑 (1)正見、(2)正志、(3)正語、(4)正業、(5)正命、(6)正精進、(7)正念、(8)正定。 +[] 八正道:邁向解脫的八個正確途徑 (1)正見、(2)正志、(3)正語、(4)正業、(5)正命、(6)正精進、(7)正念、(8)正定。
-[] 平等法:一切眾生平等成佛的法。或指不落於有、無二邊的「中道」(《增壹阿含經》卷19〈等趣四諦品27〉第2經)。+[] 大師平等法:佛陀所教的沒有執著的法。
行 834: 行 836:
 不更受諸有,  生死已永絕。\\  不更受諸有,  生死已永絕。\\
 所作者已作,  得一切漏盡,\\  所作者已作,  得一切漏盡,\\
- 五蓋已雲除,  拔刺根本[*]愛。\\+ [[五蓋]]-[]-已雲除,  拔刺根本[*]愛。\\
 師子無所畏,  離一切有餘,\\  師子無所畏,  離一切有餘,\\
 害諸有怨結,  超越有餘境。\\  害諸有怨結,  超越有餘境。\\
行 866: 行 868:
====[註解]==== ====[註解]====
-[] 無知:在此特指關於「無」的智慧;解脫於一切(知見)的智慧。+[] 無知:這裡特指「無」學聖者的了「知」;沒有仍須知道的法。
[] 月食受:依據律制,在雨季結夏安居的最後一天,比丘會邀請僧團的其他比丘恣意指出自己的過失,若有犯戒則發露懺悔,以得清淨,此時也會受新歲。又譯為「懷受」、「自恣」、「請請」、「受歲」。 [] 月食受:依據律制,在雨季結夏安居的最後一天,比丘會邀請僧團的其他比丘恣意指出自己的過失,若有犯戒則發露懺悔,以得清淨,此時也會受新歲。又譯為「懷受」、「自恣」、「請請」、「受歲」。
行 874: 行 876:
[] 後邊身:生死輪迴中最後一世的身體。 [] 後邊身:生死輪迴中最後一世的身體。
-[] 得法餘財:XXX+[] 得法餘財:
[] 懷受:邀請(僧眾)對我的過失提出告誡。同「月食受」。 [] 懷受:邀請(僧眾)對我的過失提出告誡。同「月食受」。
-[] 可嫌責事:XXX+[] 可嫌責事:
[] 捷疾:於一切之法沒有滯礙。 [] 捷疾:於一切之法沒有滯礙。
行 884: 行 886:
[] 明利:聰明銳利。 [] 明利:聰明銳利。
-[] 厭離:1.捨棄。2.對貪瞋癡生厭而捨離。+[] 厭離:捨棄。
[] 離諸飄轉,無有皮膚,真實堅固:離於煩惱,不膚淺,真材實料。相當的《別譯雜阿含經》經文作「離諸塵垢,無有腐敗,悉皆貞實」,相當的《中阿含經》經文作「無枝無葉,亦無節戾,清淨真實,得正住立」,相當的南傳經文無這幾個字。 [] 離諸飄轉,無有皮膚,真實堅固:離於煩惱,不膚淺,真材實料。相當的《別譯雜阿含經》經文作「離諸塵垢,無有腐敗,悉皆貞實」,相當的《中阿含經》經文作「無枝無葉,亦無節戾,清淨真實,得正住立」,相當的南傳經文無這幾個字。
-[] 應受灌頂而未灌頂:XXX+[] 應受灌頂而未灌頂: 
 + 
 +[] 五蓋:貪欲、瞋恚、睡眠、掉悔、疑這五種覆蓋心識、阻礙善法發生的煩惱。
[] 日種:佛陀俗家古代的族姓。印度神話傳說釋迦族的遠祖,是由甘蔗中孕育,之後甘蔗經過日曬裂開而出生,因此稱為「日種」、「甘蔗種」。音譯為「瞿曇」。 [] 日種:佛陀俗家古代的族姓。印度神話傳說釋迦族的遠祖,是由甘蔗中孕育,之後甘蔗經過日曬裂開而出生,因此稱為「日種」、「甘蔗種」。音譯為「瞿曇」。
行 907: 行 911:
====[讀經拾得]==== ====[讀經拾得]====
-本經中佛陀說「汝等為子,從我口生,從法化生,得法餘財」(CBETA, T02, no. 99, p. 330, a13-14),其餘經中也有說清淨的僧眾是佛真子,如《中阿含經》卷二十九〈大品1〉:「謂汝等輩是我真子,從口而生,法法所化,汝當教化,轉相教訶。」(CBETA, T01, no. 26, p. 610, a17-18)。+本經中佛陀說「汝等為子,從我口生,從法化生,得法餘財」(CBETA, T02, no. 99, p. 330, a13-14),其餘經中也有說清淨的僧眾是佛真子,如《中阿含經》卷二十九〈大品1〉第121經:「謂汝等輩是我真子,從口而生,法法所化,汝當教化,轉相教訶。」(CBETA, T01, no. 26, p. 610, a17-18)。
後代有論師以《妙法蓮華經》卷二〈譬喻品3〉:「今日乃知真是佛子,從佛口生,從法化生,得佛法分。」(CBETA, T09, no. 262, p. 10, c13-14) 衍生主張佛陀的聲聞弟子不是佛子,菩薩才是佛真子,這恐怕是種誤解。 後代有論師以《妙法蓮華經》卷二〈譬喻品3〉:「今日乃知真是佛子,從佛口生,從法化生,得佛法分。」(CBETA, T09, no. 262, p. 10, c13-14) 衍生主張佛陀的聲聞弟子不是佛子,菩薩才是佛真子,這恐怕是種誤解。
行 980: 行 984:
[] 見聞覺識:看、聽、感覺、知道。又譯為「見、聞、覺、知」,其中「見」是眼識的作用,「聞」是耳識的作用,「覺」是鼻舌身三識的作用,「識(知)」是意識的作用。 [] 見聞覺識:看、聽、感覺、知道。又譯為「見、聞、覺、知」,其中「見」是眼識的作用,「聞」是耳識的作用,「覺」是鼻舌身三識的作用,「識(知)」是意識的作用。
-[] 三摩提:心定於一處(或一境)而不動。又譯為三昧,義譯為正定、正受。+[] 三摩提:心專注於一處(或一境)而不散亂。又譯為三昧,義譯為正定、正受。
[] 彼聖久涅槃,繫念待時滅:這樣的聖人久已滅除煩惱,正念繫心直到滅度的時候。相當的《別譯雜阿含經》經文作「雖求念存身,為有所利益,若能如是者,同彼入涅槃」,相當的南傳經文作「賢達寂靜道,牟尼依涅槃,以滅除煩惱,待般涅槃時」。 [] 彼聖久涅槃,繫念待時滅:這樣的聖人久已滅除煩惱,正念繫心直到滅度的時候。相當的《別譯雜阿含經》經文作「雖求念存身,為有所利益,若能如是者,同彼入涅槃」,相當的南傳經文作「賢達寂靜道,牟尼依涅槃,以滅除煩惱,待般涅槃時」。
行 1034: 行 1038:
====[註解]==== ====[註解]====
-[] 不淨觀:以心念專注觀察身體各組成成分的不淨,可以對治貪欲。+[] 不淨觀:觀察身體是由皮膚、不同的血肉器官、乃至骨頭組成的,而得知美麗的外表只是幻象,其實是不淨的。不淨觀可以對治貪欲。
[] 憍慢使:XXX [] 憍慢使:XXX
行 1386: 行 1390:
====[註解]==== ====[註解]====
-[] 四聖諦:四項聖者所證的真理,即「苦、集、滅、道」。「苦」是說明生命是苦迫的,「集」是說明苦的起因,「滅」是說明苦的止息,「道」是說明正確達到生命苦迫止息的解脫之道。+[] 四聖諦:四項聖者所證的真理,即「苦、集、滅、道」。「苦」是說明生命是苦迫的,「集」是說明苦的起因,「滅」是說明苦的止息,「道」是說明可以滅苦的解脫之道。
[] 相應:這裡指與眼、耳、鼻、舌、身、意相應。 [] 相應:這裡指與眼、耳、鼻、舌、身、意相應。
-[] 苦聖諦:聖者所證的苦的真理;生是苦、老是苦、病是苦、死是苦、怨憎會(遇見仇人)是苦、愛別離(和所愛的離別)是苦、所求不得是苦,簡言之五受陰是苦;無常即是苦,會受到逼迫因此是苦。+[] 苦聖諦:聖者所證的苦的真理;生是苦、老是苦、病是苦、死是苦、怨憎會(遇見仇人)是苦、愛別離(和所愛的離別)是苦、所求不得是苦,簡言之會令人執著的五陰是苦;無常即是苦,會受到逼迫因此是苦。
-[] 苦集聖諦:聖者所證的苦的起因的真理;苦是由於沒有智慧、貪愛等因緣而來。+[] 苦集聖諦:聖者所證的苦的起因的真理;苦是由於無明(沒有智慧)、貪愛等因緣而來。
[] 苦滅聖諦:聖者所證的苦的止息的真理,即煩惱熄滅的涅槃。 [] 苦滅聖諦:聖者所證的苦的止息的真理,即煩惱熄滅的涅槃。
行 1402: 行 1406:
[] 波睺羅:名醫的名字,另音譯作「婆呼盧」。 [] 波睺羅:名醫的名字,另音譯作「婆呼盧」。
-[] 瞻婆耆:XXX+[] 瞻婆耆:??
-[] 耆婆:優婆塞名,王舍城的良醫。又譯為「耆域」。+[] 耆婆:優婆塞名,王舍城的良醫。又譯為「耆域」、「耆婆伽」。
[] 那由他:數目字,十的二十八次方,比喻相當大的數目。 [] 那由他:數目字,十的二十八次方,比喻相當大的數目。
 
agama/雜阿含經卷第四十五.1528815936.txt.gz · 上一次變更: 2018/06/12 23:05
 
Recent changes RSS feed Creative Commons License Donate Powered by PHP Valid XHTML 1.0 Valid CSS Driven by DokuWiki
知客處  
帳號:

密碼:

以後自動登入



忘記密碼?

歡迎註冊以享全權!
© 1995- 卍 台大獅子吼佛學專站
TIME:0.247642993927