差異處

這裡會顯示出所選的版次與目前版次的差異處。

agama:雜阿含經卷第二十四 2018/06/13 11:19 agama:雜阿含經卷第二十四 2018/06/17 15:01 目前版本
行 67: 行 67:
[一] 精勤方便:勤奮努力。 [一] 精勤方便:勤奮努力。
-[二] 正念、正知:清澈覺知(現前的對象)、清晰理解(解脫的智慧)。+[二] 正念、正知:清澈覺知(現前的對象)、清晰理解(解脫的智慧)。又譯為「正念、正智」。
行 282: 行 282:
@[0171b14]@一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。 @[0171b14]@一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。
-@[0171b15]@爾時,世尊告諸比丘:「我當說修四念處。諦聽,善思。云何修四念處?謂[[內身]]身觀念住,精勤方便,正智-[1]-、正念,調伏世間憂悲,[[外身]]、[[內外身]]觀住,精勤方便,正念、正知-[2]-,調伏世間憂悲。如是受、心、法,內法、外法、內外法觀念住,精勤方便,正念、正知,調伏世間憂悲,是名比丘修四念處。」+@[0171b15]@爾時,世尊告諸比丘:「我當說修四念處。諦聽,善思。云何修四念處?謂[[內身]]-[]-身觀念住,精勤方便,正智-[1]-、正念,調伏世間憂悲,[[外身]]-[]-、[[內外身]]-[]-觀住,精勤方便,正念、正知-[2]-,調伏世間憂悲。如是受、心、法,[[內法]]-[]-、[[外法]]-[]-、[[內外法]]-[]-觀念住,精勤方便,正念、正知,調伏世間憂悲,是名比丘修四念處。」
@[0171b21]@佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。 @[0171b21]@佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。
行 297: 行 297:
====[註解]==== ====[註解]====
 +[] 內身:自身以內。
 +
 +[] 外身:自身以外,有解為他人、也有解為身外的物理世界(也如自身是由四大地、水、火、風所構成)。
 +
 +[] 內外身:自身以內及以外的四大(同時觀察)。
 +
 +[] 內法:自己的諸法。
 +
 +[] 外法:他人的諸法。
 +
 +[] 內外法:自己及他人的諸法(同時觀察)。
====[對應經典]==== ====[對應經典]====
行 482: 行 493:
@[0172a09]@時,有[[異比丘]]-[]-來詣佛所,稽首佛足,退坐一面,白佛言:「世尊!如所說『大丈夫』。云何名大丈夫、非大丈夫?」 @[0172a09]@時,有[[異比丘]]-[]-來詣佛所,稽首佛足,退坐一面,白佛言:「世尊!如所說『大丈夫』。云何名大丈夫、非大丈夫?」
-@[0172a11]@佛告比丘:「善哉,善哉,比丘能問如來大丈夫義。諦聽,善思,當為汝說。若比丘身身觀念住,彼身身觀念住已,心不[[離欲]]-[]-,不得解脫、盡諸有-[1]-漏,我說彼非為大丈夫。所以者何?心不解脫故。若比丘受、心、法法觀念住,心不離欲,不得解脫、[[盡諸有漏]],我不說彼為大丈夫。所以者何?心不解脫故。+@[0172a11]@佛告比丘:「善哉,善哉,比丘能問如來大丈夫義。諦聽,善思,當為汝說。若比丘身身觀念住,彼身身觀念住已,心不離欲,不得解脫、盡諸有-[1]-漏,我說彼非為大丈夫。所以者何?心不解脫故。若比丘受、心、法法觀念住,心不離欲,不得解脫、[[盡諸有漏]],我不說彼為大丈夫。所以者何?心不解脫故。
@[0172a18]@「-{心解脫才是大丈夫}-若比丘身身觀念住,心得離欲,心得解脫,盡諸有漏,我說彼為大丈夫也。所以者何?心解脫故。若受、心、法法觀念住,受、心、法法觀念住已,心離貪欲,心得解脫,盡諸有漏,我說彼為大丈夫也-[2]-。所以者何?[[心解脫]]故。是名,比丘!大丈夫及非大丈夫。」 @[0172a18]@「-{心解脫才是大丈夫}-若比丘身身觀念住,心得離欲,心得解脫,盡諸有漏,我說彼為大丈夫也。所以者何?心解脫故。若受、心、法法觀念住,受、心、法法觀念住已,心離貪欲,心得解脫,盡諸有漏,我說彼為大丈夫也-[2]-。所以者何?[[心解脫]]故。是名,比丘!大丈夫及非大丈夫。」
行 498: 行 509:
[] 異比丘:某位大家較不熟悉的比丘。 [] 異比丘:某位大家較不熟悉的比丘。
- 
-[] 離欲:「離欲」的巴利文也有一義是「消逝」。因此「無明離欲明生」也可解為「無明消逝而明生起」。 
行 722: 行 731:
[1] 「羅婆」,巴利本作 Lāpa。 [1] 「羅婆」,巴利本作 Lāpa。
-[2「婆」,大正藏原為「娑」,今依據前後文改作「婆」。+[2] 「婆」,大正藏原為「娑」,今依據前後文改作「婆」。
[3] 「放」,明本作「教」。 [3] 「放」,明本作「教」。
行 779: 行 788:
====[註解]==== ====[註解]====
-[] 須陀洹:斷身見(執著於五陰有「我」的見解)、戒取(執著於無益解脫的禁戒、禁忌)、疑(對於真理的懷疑猶豫;對佛法僧戒的疑惑)的聖人,最多於天界與人間投生七次就能涅槃。是四沙門果(解脫的四階段果位)的初果,又稱為預流果。+[] 須陀洹:見證真理,而斷身見(執著於有「我」)、戒取(執著於無益解脫的禁戒、禁忌)、疑(對於真理的懷疑猶豫;對佛法僧戒的疑惑)的聖人,最多於天界與人間往返七次就能涅槃。是四沙門果(解脫的四階段果位)的初果,又稱為預流果。
[] 斯陀含:斷身見、戒取、疑,貪、瞋、癡薄的聖人,最多投生至天界再投生人間,往返一次,就能涅槃。是四沙門果的第二果,又稱為一來果。 [] 斯陀含:斷身見、戒取、疑,貪、瞋、癡薄的聖人,最多投生至天界再投生人間,往返一次,就能涅槃。是四沙門果的第二果,又稱為一來果。
行 793: 行 802:
@[0173b05]@如是我聞: @[0173b05]@如是我聞:
-@[0173b05]@一時,佛在[[拘薩羅]][[人間遊行]],於私伽陀-[1]-聚落北[[身恕]]-[]-林中。+@[0173b05]@一時,佛在[[拘薩羅]][[人間遊行]],於私伽陀-[1]-聚落北[[身恕]]林中。
@[0173b06]@爾時,世尊告諸比丘:「過去世時有[[緣幢伎-[2]-師]]-[]-,肩上竪[[幢]]-[]-,語弟子言:『汝等於幢上下向護我,我亦護汝,[[迭]]-[]-相護持,遊行嬉戲,多得財利。』時,伎[*]弟子語伎[*]師言:『不如所言,但當各各自愛護,遊行嬉戲,多得財利,身得無為安隱而下。』伎[*]師答言:『-{自護護他}--<如汝所言,各自愛護,然其此義亦如我說,己-[3]-自護時即是護他,[[他自護時亦是護己]][*]-[]-。>-』 @[0173b06]@爾時,世尊告諸比丘:「過去世時有[[緣幢伎-[2]-師]]-[]-,肩上竪[[幢]]-[]-,語弟子言:『汝等於幢上下向護我,我亦護汝,[[迭]]-[]-相護持,遊行嬉戲,多得財利。』時,伎[*]弟子語伎[*]師言:『不如所言,但當各各自愛護,遊行嬉戲,多得財利,身得無為安隱而下。』伎[*]師答言:『-{自護護他}--<如汝所言,各自愛護,然其此義亦如我說,己-[3]-自護時即是護他,[[他自護時亦是護己]][*]-[]-。>-』
行 810: 行 819:
====[註解]==== ====[註解]====
- 
-[] 身恕:印度黃檀,為豆科黃檀屬的落葉大喬木,原產於印度。又譯為「申恕」、「尸舍婆」、「尸攝惒」。 
[] 緣幢伎師:一種特技表演人員,一人在下扛著竹竿,一人在竹竿上面攀行移動、表演特技。 [] 緣幢伎師:一種特技表演人員,一人在下扛著竹竿,一人在竹竿上面攀行移動、表演特技。
行 853: 行 860:
@[0173b20]@一時,佛住[[王舍城]][[迦蘭陀竹園]]。 @[0173b20]@一時,佛住[[王舍城]][[迦蘭陀竹園]]。
-@[0173b21]@爾時,世尊告諸比丘:「[[大雪山]]-[1]--[]-中,寒氷-[2]-[[嶮]]-[]-處,尚無猨猴-[3]-,況復有人。或復有山,猨猴所居,而無有人。或復有山,人獸共居,於猨猴行處,獵師以[[黐]]-[]-膠-[4]-塗其草上,有黠猨猴遠避而去,愚癡猨猴不能遠避,以手小觸,即膠其手;復以二手欲解求脫,即膠二手;以足求解,復膠其足;以口嚙草,輒復膠口。五處同膠,聯捲-[5]-臥地。獵師既至,即以杖貫,擔負而去。+@[0173b21]@爾時,世尊告諸比丘:「[[大雪山]]-[1]--[]-中,寒氷-[2]-[[嶮]]-[]-處,尚無猨猴-[3]-,況復有人。或復有山,猨猴所居,而無有人。或復有山,人獸共居,於猨猴行處,獵師以[[黐]]-[]-膠-[4]-塗其草上,有黠猨猴遠避而去,愚癡猨猴不能遠避,以手小觸,即膠其手;復以二手欲解求脫,即膠二手;以足求解,復膠其足;以口嚙草,輒復膠口。五處同膠,聯捲-[5]-臥地。獵師既至,即以杖貫,擔負而去。
-@[0173b29]@「比丘當知,愚癡猨猴捨自境界父母居處,遊他境界,致斯苦惱。如是,比丘!愚癡凡夫依聚落住,晨朝著衣持鉢,入村乞食,不善護身,不守[[根門]],眼見色已,則生染著;耳聲、鼻香、舌味、身觸,皆生染著。愚癡比丘內根外境被五縛已,隨魔所欲。是故,比丘!當如是學:『於自所行處父母境界,依止而住,莫隨他處他境界行。』云何比丘自所行處父母境界?謂四念處——身身觀念住,受、心、法法觀念住。」+@[0173b29]@「比丘當知,愚癡猨猴捨自境界父母居處,遊他境界,致斯苦惱。如是,比丘!愚癡凡夫依聚落住,晨朝著衣持鉢,入村乞食,不善護身,不守[[根門]]-[]-,眼見色已,則生染著;耳聲、鼻香、舌味、身觸,皆生染著。愚癡比丘內根外境被五縛已,隨魔所欲。是故,比丘!當如是學:『於自所行處父母境界,依止而住,莫隨他處他境界行。』云何比丘自所行處父母境界?謂四念處——身身觀念住,受、心、法法觀念住。」
@[0173c10]@佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。 @[0173c10]@佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。
行 874: 行 881:
====[註解]==== ====[註解]====
-[] 大雪山:喜馬拉雅山脈中的一座山。+[] 大雪山:喜馬拉雅山脈中的一座山。
-[] 嶮:「險」的異體字。+[] 嶮:「險」的異體字。
-[] 黐:以冬青的莖部磨成的汁液,很黏,常用來捉鳥。讀音同「癡」。+[] 黐:以冬青的莖部磨成的汁液,很黏,常用來捉鳥。讀音同「癡」。 
 + 
 +[] 根門:眼、耳、鼻、舌、身、意等六根,是外境進入身心的門戶,因此稱為根門。
====[對應經典]==== ====[對應經典]====
行 893: 行 902:
@[0173c14]@尊者阿難白佛言:「世尊!此諸年少比丘當云何教授?云何為其說法?」 @[0173c14]@尊者阿難白佛言:「世尊!此諸年少比丘當云何教授?云何為其說法?」
-@[0173c16]@佛告阿難:「此諸年少比丘當以四念處教令修習。云何為四?謂身身觀念住,精勤方便,[[不放逸]]行,[[正智]]-[]-、正念,寂定於心,乃至知身;受、心、法法觀念住,精勤方便,不放逸行,正念、正智,寂靜於心,乃至知法。所以者何?若比丘住[[學地]]-[]-者,未得進上,志求安隱涅槃時,身身觀念住,精勤方便,不放逸行,正念、正智,寂靜於心;受、心、法法觀念住,精勤方便,不放逸行,正念、正智,寂靜於心,乃至於法遠離。若阿羅漢諸漏已盡,所作已作,捨-[1]-諸重擔,[[盡諸有結]]-[]-,正知善解脫,當於彼時亦修身身觀念住,精勤方便,不放逸行,正念、正智,寂靜於心;受、心、法法觀念住,乃至於法得遠離。」+@[0173c16]@佛告阿難:「此諸年少比丘當以四念處教令修習。云何為四?謂身身觀念住,精勤方便,[[不放逸]]行,正智、正念,寂定於心,乃至知身;受、心、法法觀念住,精勤方便,不放逸行,正念、正智,寂靜於心,乃至知法。所以者何?若比丘住[[學地]]-[]-者,未得進上,志求安隱涅槃時,身身觀念住,精勤方便,不放逸行,正念、正智,寂靜於心;受、心、法法觀念住,精勤方便,不放逸行,正念、正智,寂靜於心,乃至於法遠離。若阿羅漢諸漏已盡,所作已作,捨-[1]-諸重擔,[[盡諸有結]]-[]-,正知善解脫,當於彼時亦修身身觀念住,精勤方便,不放逸行,正念、正智,寂靜於心;受、心、法法觀念住,乃至於法得遠離。」
@[0173c29]@時,尊者阿難歡喜隨喜,作禮而去。 @[0173c29]@時,尊者阿難歡喜隨喜,作禮而去。
行 903: 行 912:
====[註解]==== ====[註解]====
- 
-[] 正智:清晰理解(解脫的智慧)。又譯為「正知」。 
[] 學地:在修學戒定慧的「有學」階段。佛弟子中尚未證阿羅漢的聖者,還有法須修學,因此稱為「有學」。(阿羅漢則是「無學」,已畢業了。) [] 學地:在修學戒定慧的「有學」階段。佛弟子中尚未證阿羅漢的聖者,還有法須修學,因此稱為「有學」。(阿羅漢則是「無學」,已畢業了。)
行 1049: 行 1056:
@[0174b15]@如是我聞: @[0174b15]@如是我聞:
-@[0174b15]@一時,佛住[[波羅㮈]]-[1]-[[仙人住處]][[鹿野苑]]中。+@[0174b15]@一時,佛住[[波羅㮈]]-[1]--[]-[[仙人住處]]-[]-[[鹿野苑]]-[]-中。
@[0174b16]@爾時,世尊告諸比丘:「世間言-[2]-美色,世間美色者,能令多人集聚觀看者不?」 @[0174b16]@爾時,世尊告諸比丘:「世間言-[2]-美色,世間美色者,能令多人集聚觀看者不?」
行 1059: 行 1066:
@[0174b20]@比丘白佛:「如是,世尊!」 @[0174b20]@比丘白佛:「如是,世尊!」
-@[0174b21]@佛告比丘:「若有世間美色,世間美色者,在於一處,作種種歌舞伎樂戲笑,復有大眾雲集一處,若有[[士夫]]-[]-不愚不癡,樂樂背苦,貪生畏死,有人語言:『士夫!汝當持滿油鉢,於世間美色者所及大眾中過,使一能殺人者,拔刀隨汝,若失一[[渧]]-[3]--[]-油者,輒當斷-[4]-汝命。』云何?比丘!彼持油鉢士夫能不念油鉢,不念殺人者,觀彼伎女及大眾不?」+@[0174b21]@佛告比丘:「若有世間美色,世間美色者,在於一處,作種種歌舞伎樂戲笑,復有大眾雲集一處,若有[[士夫]]-[]-不愚不癡,樂樂背苦,貪生畏死,有人語言:『士夫!汝當持滿油鉢,於世間美色者所及大眾中過,使一能殺人者,拔刀隨汝,若失一[[渧]]-[3]--[]-油者,輒當斷-[4]-汝命。』云何?比丘!彼持油鉢士夫能不念油鉢,不念殺人者,觀彼伎女及大眾不?」
-@[0174b29]@比丘白佛:「不也,世尊!所以者何?世尊!彼士夫自見其後有拔刀者,常作是念:『我若落油一渧,彼拔刀者當截我頭。』唯一其心,[[繫念]]油鉢,於世間美色及大眾中徐步而過,不敢[[顧眄-[5]-]]-[]-。」+@[0174b29]@比丘白佛:「不也,世尊!所以者何?世尊!彼士夫自見其後有拔刀者,常作是念:『我若落油一渧,彼拔刀者當截我頭。』唯一其心,[[繫念]]油鉢,於世間美色及大眾中徐步而過,不敢[[顧眄-[5]-]]-[]-。」
@[0174c04]@「如是,比丘!若有[[沙門]]、[[婆羅門]]-{心安在四念處上,目不邪視}--<正身自重,一其心念,不顧聲色,善攝一切[[心法]],住-[6]-身-[7]-念處>-者,則是我弟子,隨我教-[8]-者。云何為比丘正身自重,一其心念,不顧聲色,攝持一切心法,住身念處。如是,比丘!身身觀念住-[9]-,精勤方便,正智、正念,調伏世間貪憂,受、心、法法觀念住亦復如是。是名比丘正身自重,一其心念,不顧聲色,善攝心法,住四念處。」 @[0174c04]@「如是,比丘!若有[[沙門]]、[[婆羅門]]-{心安在四念處上,目不邪視}--<正身自重,一其心念,不顧聲色,善攝一切[[心法]],住-[6]-身-[7]-念處>-者,則是我弟子,隨我教-[8]-者。云何為比丘正身自重,一其心念,不顧聲色,攝持一切心法,住身念處。如是,比丘!身身觀念住-[9]-,精勤方便,正智、正念,調伏世間貪憂,受、心、法法觀念住亦復如是。是名比丘正身自重,一其心念,不顧聲色,善攝心法,住四念處。」
行 1068: 行 1075:
「專心正念,  護持油鉢,\\ 「專心正念,  護持油鉢,\\
- 自心隨護,  [[未曾至方]]-[]-,\\+ 自心隨護,  [[未曾至方]]-[]-,\\
 甚-[10]-難得過-[11]-,  勝妙微細,\\  甚-[10]-難得過-[11]-,  勝妙微細,\\
- 諸佛所說,  [[言教利劍]]-[]-。\\+ 諸佛所說,  [[言教利劍]]-[]-。\\
 當一其心,  專精護持,\\  當一其心,  專精護持,\\
 非彼凡人,  放逸之事,\\  非彼凡人,  放逸之事,\\
行 1104: 行 1111:
====[註解]==== ====[註解]====
-[] 士夫:人。音譯為「補特伽羅」。+[] 波羅㮈:古代印度六大都市之一,位於當時的中印度、當今印度北方邦瓦拉納西以北約十公里處的恆河河畔,是十六大國之一的迦尸國的首都。當時有以首都名作為國號的習慣,因此迦尸國又稱為波羅㮈國。另譯為「波羅奈」。
-[二] 渧:「滴」的古代俗寫。+{{ :agama:卷2第34經_鹿野苑_五比丘迎佛塔.jpg|照片取自www.everystockphoto.com}}
-[] 顧眄:轉頭看。「眄」指邪視,讀音同「免」。+[] 仙人住處:傳說鹿野苑是遠古曾有仙人居住的地方,因此又名「仙人住處鹿野苑」。
-[] 未曾至方:不曾到過的地方。+[] 鹿野苑:中印度波羅㮈城的地名,當地林中有許多鹿,因此稱鹿野苑。佛陀成道後,在此地度化憍陳如等五位比丘證阿羅漢。
-[] 言教利劍:佛陀的教導有如鋒利的劍(能斬斷煩惱)。+[] 士夫:人。音譯為「補特伽羅」。 
 + 
 +[] 渧:「滴」的古代俗寫。 
 + 
 +[] 顧眄:轉頭看。「眄」指邪視,讀音同「免」。 
 + 
 +[] 未曾至方:不曾到過的地方。 
 + 
 +[] 言教利劍:佛陀的教導有如鋒利的劍(能斬斷煩惱)。
====[對應經典]==== ====[對應經典]====
行 1186: 行 1201:
====[讀經拾得]==== ====[讀經拾得]====
 +這位欝低迦尊者跟隨佛陀出家前,是在外道出家,喜歡玄言玄語,問不著邊際的問題,如卷三十四[[agama:雜阿含經卷第三十四#九六五|第965經]]所載。
 +
 +看來他隨佛出家後沒有改掉外道的習氣,因此佛陀先潑他冷水,告訴他這樣下去學佛有害無益。等到他著急了,再三請教,佛陀才教他修行要「先淨其戒,直其見,具足三業,然後修四念處」。
 +
 +持戒清淨,見解正直,身、口、意三業清淨,才能腳踏實地,去除外道玄言玄語的習氣,也算去除了業障。接著修四念處,讓他能活在當下,真正進修於佛法。
 +
 +佛陀不愧為對症下藥的大醫王,終於讓欝低迦尊者腳踏實地修行,證得阿羅漢。
 +
 +卷十三[[agama:雜阿含經卷第十三#三一二|第312經]]中,佛陀也對愛問不著邊際的問題的鬘童子有類似的對治,可見必須要放下玄言玄語,學佛才可能有所成就。
=====(六二五)@@[0175a17]@@===== =====(六二五)@@[0175a17]@@=====
行 1447: 行 1471:
@[0175c26]@一時,佛住巴連弗邑鷄林精舍。 @[0175c26]@一時,佛住巴連弗邑鷄林精舍。
-@[0175c27]@爾時,世尊告諸比丘:「-{所說一切法者,謂四念處}--<所說一切法,一切法者,謂四念處,是名正說。>-何等為四?謂身身觀念住,受、心、法法觀念住。」+@[0175c27]@爾時,世尊告諸比丘:「-<所說一切法,一切法者,謂四念處,是名正說。>-何等為四?謂身身觀念住,受、心、法法觀念住。」
@[0175c29]@佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。 @[0175c29]@佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。
行 1535: 行 1559:
@[0176a20]@爾時,世尊告諸比丘:「當為汝說修四念處。何等為修四念處? @[0176a20]@爾時,世尊告諸比丘:「當為汝說修四念處。何等為修四念處?
-@[0176a21]@「若比丘![[如來]]-[一]-、[[應]]-[二]-、[[等正覺]]-[三]-、[[明行足]]-[四]-、[[善逝]]-[五]-、[[世間解]]-[六]-、[[無上士]]-[七]-、[[調御丈夫]]-[八]-、[[天人師]]-[九]-、佛世尊出興于世,演說正法,[[上語亦善,中語亦善,下語亦善]]-[十]-,[[善義善味]]-[十一]-,[[純一滿淨,梵行顯示]]-[十二]-。若[[族姓子]]-[十三]-、族姓女-{正見}-從佛聞法,得淨信心,-{正志}-如是修學,見在家和合欲樂之過,煩惱結縛,樂居空閑,出家學道,不樂在家,處於非家,欲一向清淨,盡其-[1]-形壽,純一滿淨,鮮白梵行:『我當剃除鬚髮-[2]-,著袈裟衣,正信非家,出家學道。』作是思惟已,即便放捨錢財親屬,剃除鬚髮,著袈裟衣,正信非家,出家學道。-{正業}-[[正其身行]]-[十四]-,-{正語}-[[護口四過]]-[十五]-,-{正命}-[[正命]]-[十六]-清淨,-{正精進}-習賢聖戒。-{正念}--<[[守諸根門]]-[十七]-,[[護心正念]]-[十八]-。眼見色時,不取形相,>-若於眼根住不[[律儀]]-[十九]-,世間貪憂、惡不善法常漏於心,-<而今-[3]-於眼起正律儀;耳、鼻、舌、身、意起正律儀,亦復如是。>-+@[0176a21]@「若比丘![[如來]]-[一]-、[[應]]-[二]-、[[等正覺]]-[三]-、[[明行足]]-[四]-、[[善逝]]-[五]-、[[世間解]]-[六]-、[[無上士]]-[七]-、[[調御丈夫]]-[八]-、[[天人師]]-[九]-、佛世尊出興于世,演說正法,[[上語亦善,中語亦善,下語亦善]]-[十]-,[[善義善味]]-[十一]-,[[純一滿淨,梵行顯示]]-[十二]-。若[[族姓子]]-[十三]-、族姓女-{正見}-從佛聞法,得淨信心,-{正志}-如是修學,見在家和合欲樂之過,煩惱結縛,樂居空閑,出家學道,不樂在家,處於非家,欲一向清淨,盡其-[1]-形壽,純一滿淨,鮮白梵行:『我當剃除鬚髮-[2]-,著袈裟衣,正信非家,出家學道。』作是思惟已,即便放捨錢財親屬,剃除鬚髮,著袈裟衣,正信非家,出家學道。-{正業}-[[正其身行]]-[十四]-,-{正語}-[[護口四過]]-[十五]-,-{正命}-[[正命]]-[十六]-清淨,-{正精進}-習賢聖戒。-{正念}--<[[守諸根門]]-[十七]-,[[護心正念]]-[十八]-。眼見色時,不取形相,>-若於眼根住不[[律儀]]-[十九]-,世間貪憂、惡不善法常漏於心,而今-[3]-於眼起正律儀;耳、鼻、舌、身、意起正律儀,亦復如是。
@[0176b07]@「-<彼以賢聖戒律成就,善攝根門,來往、周旋、顧視、屈伸、坐臥、眠覺、語默,住智、正智。彼成就如此聖戒,守護根門,正智、正念,寂靜遠離,空處、樹下、閑房獨坐,正身、正念,繫心安住。斷世貪憂,離貪欲,淨除貪欲;斷世瞋恚、睡眠、掉悔、疑蓋,離瞋恚、睡眠、掉悔、疑蓋-[4]-,淨除瞋恚、睡眠、掉悔、疑蓋。斷除[[五蓋惱心]]-[二十]-、[[慧力羸]]-[二十一]-、[[諸障閡分]]-[二十二]-、不趣涅槃者。>-是故,內身身觀念住,精勤方便,正智、正念,調伏世間貪憂;如是外身、內外身,受、心、法法觀念住,亦如是說。是名比丘修四念處。」 @[0176b07]@「-<彼以賢聖戒律成就,善攝根門,來往、周旋、顧視、屈伸、坐臥、眠覺、語默,住智、正智。彼成就如此聖戒,守護根門,正智、正念,寂靜遠離,空處、樹下、閑房獨坐,正身、正念,繫心安住。斷世貪憂,離貪欲,淨除貪欲;斷世瞋恚、睡眠、掉悔、疑蓋,離瞋恚、睡眠、掉悔、疑蓋-[4]-,淨除瞋恚、睡眠、掉悔、疑蓋。斷除[[五蓋惱心]]-[二十]-、[[慧力羸]]-[二十一]-、[[諸障閡分]]-[二十二]-、不趣涅槃者。>-是故,內身身觀念住,精勤方便,正智、正念,調伏世間貪憂;如是外身、內外身,受、心、法法觀念住,亦如是說。是名比丘修四念處。」
 
agama/雜阿含經卷第二十四.1528859947.txt.gz · 上一次變更: 2018/06/13 11:19
 
Recent changes RSS feed Creative Commons License Donate Powered by PHP Valid XHTML 1.0 Valid CSS Driven by DokuWiki
知客處  
帳號:

密碼:

以後自動登入



忘記密碼?

歡迎註冊以享全權!
© 1995- 卍 台大獅子吼佛學專站
TIME:0.44319796562195