看板: education ◎ 教育 -- 百年大計 板主: |
閱讀文章: 第 4164/7167 篇 | 上篇 | 下篇 | 回覆 | 轉寄 | 轉貼 | m H d | 返回 |
發信人: ajian.bbs@bbs.cs.nthu.edu.tw (I don't need one!), 看板: education 標 題: Re: 台灣的英文教育..是否也存在著"種族上的岐視" 發信站: 清華資訊(楓橋驛站) (Sat Jul 22 20:57:34 2006) 轉信站: Lion!news.nsysu!news.isu!News.a6Crazy.twbbs.org!news.au!zoonews.ee.ntu! Origin: bbs.cs.nthu.edu.tw ※ 引述《Persevere.bbs@bbs.ntu.edu.tw (Be nice n humble)》之銘言: > ==> cpc-alfa.bbs@bbs.nsysu.edu.tw (HI~Dear....) 提到: > > 在台灣學英文的人.. 通常都很重視外師是否來自於..美國或加拿大..黑人或白人.. > > 我知道很多送孩子去學英文的家長~ 很不喜歡學校聘用來自南非的老師... > > 或不喜歡黑人老師.. > > (所以有學校~乾脆就請南非來的白人..然後再說~那是美國來的~ > > 總之請長的"白"一點的~比較好招生吧..) > > 通常..家長們的理由是..南非來的有奇怪的口音..(我是聽不出來那裡不一樣啦..) > > 我曾以此理由問當地的美國朋友.. 他們覺得台灣家長觀念不正確.. 這個觀念沒什麼不正確. 報紙上報導, 紐約的富豪要聘說中文的 保姆, 他們只要從北京去的. 怎麼, 湖北, 河北, 江蘇人說的就 不是中文? 台灣人說的就不是中文? 為什麼? 因為, 我們對外語 都有一個"標準"的概念. 什麼是"標準國語/普通話"? 不就是京片 子嗎? 什麼是"標準英語"? 不外乎就是英式英語和美式英語. 所以, 最多只能說, 台灣家長體現了這種概念罷了. > > 他們認為..在美國本身就有不同的"地方口音" 何以南非人講英文就不對.. 南非來的有何稀奇? 我見過法國來的卻冒充 English native speaker 在教英文. 法國人口音也很重.... 南非因為(曾經?)是大英國協的一 份子, 有點英式口音.... > > (也許~您也可視為~這是個人的想法...不代表大眾的意見) > > 或者,就以"出錢就是大爺"的想法吧.. (尊重個人選擇) > 其實美國各地口音差距不會很大 大概是現在交通發達 > 我想只有在很鄉下地方才有較大差別 要多鄉下才是鄉下呢? 我在 Austin, 開車三十分鐘, 就可以遇到德州口音很重重的 Texan..... > 像斷臂山那種有點離譜的就算在在各州旅行 也很少會遇到 是嗎? 東岸的美語口音就跟南部和西岸不同.... > 不過黑人的確有其特別口音 且用詞會和白人有點不同 > 如果你不介意自己小孩會變的如此 其實也沒差 英文還是會很好 No, No, No. 黑人英語有很強的 Ethnic idenity. 不是黑人 說黑人英語, 黑人會認為你怪, 白人也會覺得你神經. 萬萬 不可. > 那些雙語幼稚園教出來小朋友 真的會講的像美國人一樣嗎? > (電視廣告上聽到的還是有耶?! 只是比較流利) -- ※ Origin: 楓橋驛站<bbs.cs.nthu.edu.tw> ◆ From: TC218-187-29-73.dialup.dynamic.apol.com.tw |
閱讀文章: 第 4164/7167 篇 | 上篇 | 下篇 | 回覆 | 轉寄 | 轉貼 | m H d | 返回 |
卍 台大獅子吼佛學專站 http://buddhaspace.org |