看板: BudaHelp ◎ 佛法求助哇啦啦 板主: cathykao/prajna |
閱讀文章: 第 16918/17890 篇 | 上篇 | 下篇 | 回覆 | 轉寄 | 轉貼 | m H d | 返回 |
作者: yao999 (yao999) 標題: Re: 梵文中文對照的咒語資料 時間: 2011年 6月 4日 11:05:45 星期六 ※ 引述《DavidChiou (邱大剛)》之銘言: > > 感謝大大. > > 這本書真是太棒了! > > 要是能有語音檔下載, 就更好. > > 可以自學, 不怕會念錯音. > 一般照經文即可,有羅馬拼音能幫助理解,但是語音檔就要小心, > 最好持誦者本身的戒行你是有了解的,確定他不是貪圖名利或是破戒 > 之人。 > 傳聞中,咒音若是由心念不正的人所持誦,對學的人也有不良的 > 影響。從大藏經來學的,算是由菩薩所傳的,縱使唸不標準也沒大關 > 係。但若是從人師學,還是要小心人師本身是否清淨。 > 音的準不準不須要太在意,現在的標準梵語跟二千多年前的標準 > 梵語保證差非常多。 > 南無本師釋迦牟尼佛 不知道有這麼嚴重. 多謝!! 為什麼現在的標準梵語跟二千多年前的標準梵語保證差非常多? 梵語因為年代而有所改變? -- ※ Origin: 台大獅子吼佛學專站 <cbs.ntu.edu.tw> ◆ From: !99.74.149.110 |
閱讀文章: 第 16918/17890 篇 | 上篇 | 下篇 | 回覆 | 轉寄 | 轉貼 | m H d | 返回 |
卍 台大獅子吼佛學專站 http://buddhaspace.org |