看板: BudaHelp ◎ 佛法求助哇啦啦 板主: cathykao/prajna |
閱讀文章: 第 13596/17893 篇 | 上篇 | 下篇 | 回覆 | 轉寄 | 轉貼 | m H d | 返回 |
作者: abstsai (白非白) 看板: BudaHelp 標題: Re: 有關「六字大明咒」 時間: Tue Jun 7 14:56:56 2005 ※ 引述《ilanese (重生!)》之銘言: > 至於咒音準確的問題,我只有一個問題,若把六字大明咒唸成「一二三 > 四五六」的話,總不能認為觀世音菩薩也了解並接受這種方式吧? 當你隨時隨地說一二三四五六時隨時隨地都是指 著六字大明咒時,答案是肯定的,菩薩絕對可以明 白你的意思。只是你必須另外發明一些字用來和別 人溝通時,表明指的是數字的一二三四五六。 當無論用台語、國語、英語、法語、德語、梵語、 唸著六字大明咒時,所有唸的人的心裡想的都是六 字大明咒的本尊觀自在菩薩,因此您的問題其實是 抬槓用的爭辯法,乃是無義語。和諸佛菩薩的能力 無關。 行者在持咒一段時間和菩薩相應後會有自己的音 聲、音調出現,這是“口音”的不同,不是像您說 的一二三四五六的“字義混淆”的情形。 相信線上同學自能分辨其中戲言無義語和真言實 義語的差別。 -- 卍 獅子吼站 板面介紹: cbs.ntu.edu.tw ☉ 佛法求助哇啦啦 - 您的問題就是大家的問題! BudaHelp |
閱讀文章: 第 13596/17893 篇 | 上篇 | 下篇 | 回覆 | 轉寄 | 轉貼 | m H d | 返回 |
卍 台大獅子吼佛學專站 http://buddhaspace.org |