看板: BudaHelp ◎ 佛法求助哇啦啦    板主: cathykao/prajna
閱讀文章: 第 13033/17893 篇 | 上篇 | 下篇 | 回覆 | 轉寄 | 轉貼 | m H d | 返回
發信人: Lovetech.bbs@ptt.cc (沒錢沒心的人), 看板: BudaHelp
標  題: [問題] 請問經文的讀音異同
發信站: 批踢踢實業 (Mon Mar 28 15:38:42 2005)
轉信站: Lion!Group.NCTU!grouppost!Group.NCTU!ptt
Origin: sally.csie.ntu.edu.tw

  最近在唸藥師佛經
  發現裡面的讀音似乎有誤 (因為我本科語文  所以多少可猜測)
  後來今天再去廟裡拿其他出版社印的藥師佛經
  發現各家出版社標的音都有不同

  如 "解"冤 → 謝/姐
     "令"諸有情 → 另/林
     等等族繁不及備載的情況

  很擔心唸音不對會造成經文錯誤
  想請問是否有統一的正音版本?

---

  藥師佛經好像很少人印  大部分都看到地藏王本願經 ^^a


--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.167.242.53
閱讀文章: 第 13033/17893 篇 | 上篇 | 下篇 | 回覆 | 轉寄 | 轉貼 | m H d | 返回

卍 台大獅子吼佛學專站  http://buddhaspace.org