差異處

這裡會顯示出所選的版次與目前版次的差異處。

agama1:增壹阿含經莫畏品第四十一 2018/08/11 23:38 agama1:增壹阿含經莫畏品第四十一 2018/09/15 22:04 目前版本
行 534: 行 534:
[二] 輕舉:舉止浮躁,隨意行事。 [二] 輕舉:舉止浮躁,隨意行事。
-[三]  
====[對應經典]==== ====[對應經典]====
====[讀經拾得]==== ====[讀經拾得]====
 +
 +=====[導讀:八正道]=====
 +
 +「八正道」是邁向解脫的八個正確途徑,又譯為「八聖道」。
 +
 +八正道一般定義為:
 +  -正見:正確的見解。
 +  -正志:正確的意向;離於貪欲、瞋恚、加害的意向。又譯為「正思惟」。
 +  -正語:正確的言語;不說妄語、兩舌、惡口、綺語。
 +  -正業:正確的行為;不做殺生、偷盜、邪淫的事。
 +  -正命:正當的謀生。
 +  -正方便:正確的努力。又譯為「正精進」、「正勤」。
 +  -正念:正確的專注;清澈的覺知。
 +  -正定:正確的禪定。
=====(五)@@[0746a21]@@===== =====(五)@@[0746a21]@@=====
行 548: 行 561:
@[0746a22]@爾時,世尊-[5]-語迦葉曰:「汝今年-[6]-已朽邁,無少壯[*]之意,宜可受諸長者衣裳及其飲食。」 @[0746a22]@爾時,世尊-[5]-語迦葉曰:「汝今年-[6]-已朽邁,無少壯[*]之意,宜可受諸長者衣裳及其飲食。」
-@[0746a24]@大迦葉白佛言:「我不堪任受彼衣食,今此納衣隨時乞食,快樂無比。所以然者,將來-[7]-當有比丘!形體柔軟,心貪好衣食,便於禪退轉,不復能行苦業,又當作是語:『過去佛時,諸比丘等亦受人請、受人衣食,我等何為不法古時聖人乎?』坐貪著衣食故,便當捨服為白衣,使諸-[8]-聖賢無復威神,四部之眾漸漸減少;聖眾-[9]-已減少,如來神寺復當毀壞;如來神寺[*]已-[10]-毀壞故,經法復當-[11]-凋落。是時,[[眾生無復精光]]-[]-,-[12]-以無精光,壽命遂短。是時,彼眾生命終已,皆墮三惡趣。猶如今日眾生之類,為福多者皆生天上,當來之世為罪多者,盡入地獄。」+@[0746a24]@大迦葉白佛言:「我不堪任受彼衣食,今此[[納衣]]-[]-隨時乞食,快樂無比。所以然者,將來-[7]-當有比丘!形體柔軟,心貪好衣食,便於禪退轉,不復能行苦業,又當作是語:『過去佛時,諸比丘等亦受人請、受人衣食,我等何為不法古時聖人乎?』坐貪著衣食故,便當[[捨服為白衣]]-[]-,使諸-[8]-聖賢無復威神,[[四部之眾]]-[]-漸漸減少;聖眾-[9]-已減少,如來神寺復當毀壞;如來神寺[*]已-[10]-毀壞故,經法復當-[11]-凋落。是時,[[眾生無復精光]]-[]-,-[12]-以無精光,壽命遂短。是時,彼眾生命終已,皆墮三惡趣。猶如今日眾生之類,為福多者皆生天上,當來之世為罪多者,盡入地獄。」
-@[0746b07]@世尊告曰:「善哉!善哉!迦葉多所饒益,為世人民作良-[13]-友福田。迦葉當知,吾-[14]-般涅槃後千歲餘,當有比丘於禪退轉,不復行頭陀之法;亦-[15]-無乞食、著補納衣,貪-[16]-受長者請-[17]-其衣食;亦復不在樹下閑居之處,好喜莊飾房舍,亦不用大小便為藥,但著餘藥草,極甘美者;或於其中貪著財貨,吝惜房舍,恒共鬥諍。爾時,[[檀越]]-[]-施主篤信佛法,好喜惠施,不惜財物。是時,檀越施主命終之後盡生天上,比丘懈怠者,死入地獄中。如是,迦葉!一切諸行皆悉無常,不得久保。+@[0746b07]@世尊告曰:「善哉!善哉!迦葉多所饒益,為世人民作良-[13]-友福田。迦葉當知,吾-[14]-般涅槃後千歲餘,當有比丘於禪退轉,不復行[[頭陀之法]]-[]-;亦-[15]-無乞食、著補納衣,貪-[16]-受長者請-[17]-其衣食;亦復不在樹下閑居之處,好喜莊飾房舍,亦不用[[大小便為藥]]-[]-,但著餘藥草,極甘美者;或於其中貪著財貨,吝惜房舍,恒共鬥諍。爾時,[[檀越]]-[]-施主篤信佛法,好喜惠施,不惜財物。是時,檀越施主命終之後盡生天上,比丘懈怠者,死入地獄中。如是,迦葉!一切諸行皆悉無常,不得久保。
@[0746b18]@「又迦葉-[18]-當知,將來之世,當有比丘-[19]-剃鬚髮而習家業,左抱男,右抱女,又執箏簫在街巷乞食。爾時,檀越施主受福無窮,況復今日至誠乞食者。如是,迦葉!一切行無常,不可久-[20]-停。 @[0746b18]@「又迦葉-[18]-當知,將來之世,當有比丘-[19]-剃鬚髮而習家業,左抱男,右抱女,又執箏簫在街巷乞食。爾時,檀越施主受福無窮,況復今日至誠乞食者。如是,迦葉!一切行無常,不可久-[20]-停。
-@[0746b22]@「迦葉當知,將來之世,若有沙門比丘當捨八種道及七種[*]之法,如我今日於三阿僧祇劫所集法寶。將來諸比丘以為歌曲,在眾人中乞食以自濟命,然-[21]-後檀越施主-[22]-飯彼比丘眾,猶獲其福,況復今日而不得其福乎!+@[0746b22]@「迦葉當知,將來之世,若有沙門比丘當捨[[八種道]]-[]-及[[七種[*]之法]]-[]-,如我今日於三阿僧祇劫所集法寶。將來諸比丘以為歌曲,在眾人中乞食以自濟命,然-[21]-後檀越施主-[22]-飯彼比丘眾,猶獲其福,況復今日而不得其福乎!
@[0746b27]@「我今持此法付授迦葉及阿難比丘。所以然者,吾今年-[23]-老以向八十,然如來不久當取滅度,今持法寶付囑二人,善念誦持,使不斷絕,流布世間。其有遏絕聖人言教者,便為墮邊際。是故,今日囑累汝經法,無令脫失。」 @[0746b27]@「我今持此法付授迦葉及阿難比丘。所以然者,吾今年-[23]-老以向八十,然如來不久當取滅度,今持法寶付囑二人,善念誦持,使不斷絕,流布世間。其有遏絕聖人言教者,便為墮邊際。是故,今日囑累汝經法,無令脫失。」
行 560: 行 573:
@[0746c03]@是時,大迦葉及阿難即從座起,長跪叉手,白世尊-[24]-言:「以何等故,以此經法付授二人,不囑累餘人乎?又復如來眾中,神通-[25]-第一不可稱計,然不囑累?」 @[0746c03]@是時,大迦葉及阿難即從座起,長跪叉手,白世尊-[24]-言:「以何等故,以此經法付授二人,不囑累餘人乎?又復如來眾中,神通-[25]-第一不可稱計,然不囑累?」
-@[0746c07]@世尊告迦葉曰:「我於天上、人中,終不見此人,能受持此法寶,如迦葉、阿難之比。然聲聞中亦復不出二人上者,過去諸佛亦復有此二人受持經法,如今迦葉、阿難比丘之比,極為殊妙。所以然者,過去諸佛頭陀行比丘,法存則存,法沒則沒。然我今日迦葉比丘留住在世,彌勒佛出世然後取滅度。由此因緣,今迦葉比丘勝過去時比丘之眾。又阿難比丘云何得勝過去侍者?過去時諸佛侍者,聞他所說,然後乃解。然今日阿難比丘,如來未發語便解,如來-[26]-不復語是,皆悉知之。由此因緣,阿難比丘勝過去時諸佛侍者。是故,迦葉!阿難!吾今付授汝、囑累汝此法寶,無令缺減。」+@[0746c07]@世尊告迦葉曰:「我於天上、人中,終不見此人,能受持此法寶,如迦葉、阿難之比。然聲聞中亦復不出二人上者,過去諸佛亦復有此二人受持經法,如今迦葉、阿難比丘之比,極為殊妙。所以然者,過去諸佛頭陀行比丘,[[法存則存,法沒則沒]]-[]-。然我今日迦葉比丘留住在世,彌勒佛出世然後取滅度。由此因緣,今迦葉比丘勝過去時比丘之眾。又阿難比丘云何得勝過去侍者?過去時諸佛侍者,聞他所說,然後乃解。然今日阿難比丘,如來未發語便解,如來-[26]-不復語是,皆悉知之。由此因緣,阿難比丘勝過去時諸佛侍者。是故,迦葉!阿難!吾今付授汝、囑累汝此法寶,無令缺減。」
@[0746c20]@爾時,世尊便說-[27]-偈言: @[0746c20]@爾時,世尊便說-[27]-偈言:
行 701: 行 714:
====[註解]==== ====[註解]====
-[] 眾生無復精光:眾生精神萎靡、面色枯黃。+[] 納衣:撿拾被丟棄的衣物,清洗後縫製成的衣服。又譯作「糞掃衣」。穿糞掃衣而不穿施主布施的衣服是十二頭陀行之一。 
 + 
 +[] 捨服為白衣:由出家的僧人身份捨戒還俗為在家人。 
 + 
 +[] 四部之眾:比丘(受完整出家戒律的男子)、比丘尼(受完整出家戒律的女子)、優婆塞(在家的男性佛教徒)、優婆夷(在家的女性佛教徒)。又譯為「四眾」。 
 + 
 +[] 眾生無復精光:眾生精神萎靡、面色枯黃。 
 + 
 +[] 頭陀之法:捨棄對衣服、飲食、住處的貪著,以修鍊身心、去除塵垢煩惱的苦行法。有十二項規定:(1) 在阿蘭若處:居於離開聚落,寂靜而適合修行的地方。(2) 常行乞食。(3) 次第乞食:乞食時沿門托鉢,不分貧富之家。(4) 受一食法:一日一食。(5) 節量食:不吃過多,鉢中只受一糰飯。(6) 中後不得飲漿:日中一食後不再飲漿。(7) 著弊衲衣:穿著廢棄布所作的襤褸衣。(8) 但三衣:除三衣外,沒有多餘的衣服。(9) 塚間住:住於墓地。(10) 樹下止。(11) 露地坐。(12) 但坐不臥:不躺下。又譯為「十二頭陀」。 
 + 
 +[] 大小便為藥:大小便指已被丟棄的藥渣滓。「大小便為藥」為撿拾被丟棄的藥渣滓再煎煮之後服用當藥。亦可稱為「腐爛葉」。 
 + 
 +[] 檀越:為音譯,義譯為「施主」,施與僧眾衣食等的人。 
 + 
 +[] 八種道:即「八正道」,邁向解脫的八個正確途徑:(1)正見、(2)正志、(3)正語、(4)正業、(5)正命、(6)正方便、(7)正念、(8)正定。
-[] 檀越:為音譯,義譯為「施主」,施與僧眾衣食等的人。+[] 七種之法:即「七覺支」,覺悟的七個要素:(1)念覺支、(2)擇法覺支、(3)精進覺支、(4)喜覺支、(5)輕安覺支、(6)定覺支、(7)捨覺支。
-[] +[] 法存則存,法沒則沒:
====[對應經典]==== ====[對應經典]====
 
agama1/增壹阿含經莫畏品第四十一.1534001894.txt.gz · 上一次變更: 2018/08/11 23:38
 
Recent changes RSS feed Creative Commons License Donate Powered by PHP Valid XHTML 1.0 Valid CSS Driven by DokuWiki
知客處  
帳號:

密碼:

以後自動登入



忘記密碼?

歡迎註冊以享全權!
© 1995- 卍 台大獅子吼佛學專站
TIME:0.10663199424744