======雜阿含經卷第三十六======
宋天竺三藏求那跋陀羅譯
=====[婆耆舍相應 (2/2)]=====
=====[導讀]=====
=====-[1]-(九九三)@@[0259a05]@@=====
@[0259a05]@如是我聞:
@[0259a05]@一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。
@[0259a06]@時,有諸上座比丘隨佛左右,依止而住。所謂尊者阿若憍陳如、尊者摩訶迦葉、尊者舍利弗、尊者摩訶目揵連、尊者阿那律陀、尊者二十億耳、尊者陀羅驃摩羅子、尊者婆那迦婆娑、尊者耶舍舍羅迦毘訶利、尊者富-[2]-留那、尊者分陀檀尼迦。如此及餘上座比丘隨佛左右,依止而住。
@[0259a12]@時,尊者婆耆舍住舍衛國東園鹿子母講堂。時,尊者婆耆舍作是念:「今日世尊在舍衛國祇樹給孤獨園,諸上座比丘隨佛左右,依止而住,我今當往至世尊所,各各說偈歎諸上座比丘。」
@[0259a16]@作是念已,往詣佛所,稽首佛足,退住一面,-[3]-而說偈言:
「上上座比丘, 已斷諸貪欲,\\
超過諸世間, 一切之積聚,\\
深智少言說, 勇猛勤方便,\\
道德淨明顯, 我今稽首禮。\\
已伏諸-[4]-魔怨, 遠離於群聚,\\
不為五欲縛, 常習於[[空閑]],\\
清虛而寡欲, 我今稽首禮。\\
遮羅延勝族, 禪思不放逸,\\
內心樂正受, 清淨離塵穢,\\
辯慧顯深義, 是故稽首禮。\\
所得神通慧, 超諸神通力,\\
六神通眾中, 自在無所畏,\\
神通最勝故, 是故稽首禮。\\
於大千世界, 五道諸趣生,\\
乃至於梵世, 人天優劣想,\\
淨天眼悉見, 是故稽首禮。\\
精勤方便力, 斷除諸愛集,\\
壞裂生死網, 心常樂正法,\\
離諸悕望想, 超度於彼岸,\\
清淨無塵穢, 是故稽首禮。\\
永離諸恐畏, 無依離財物,\\
知足度疑惑, 伏諸魔怨敵,\\
身念觀清淨, 是故稽首禮。\\
無有諸世間, 煩惱棘刺林,\\
結縛使永除, 三有因緣斷,\\
精練滅諸垢, 究竟明顯現,\\
於林離林去, 是故稽首禮。\\
無舍宅所依, 幻偽癡恚滅,\\
調伏諸愛喜, 出一切見處,\\
清淨無瑕穢, 是故稽首禮。\\
其心自在轉, 堅固不傾動,\\
智慧大德力, 難伏魔能伏,\\
斷除無明結, 是故稽首禮。\\
大人離闇冥, 寂滅牟尼尊。\\
-[5]-正法離垢過, 光明自顯照,\\
照一切世界, 是故名為佛。\\
地神虛空天, 三十三天子,\\
光明悉映障, 是故名為佛。\\
度生死有邊, 超踰越群眾,\\
柔弱善調伏, 正覺第一覺。\\
斷一切結縛, 伏一切異道,\\
降一切魔怨, 得無上正覺。\\
離塵滅諸垢, 是故稽首禮。」\\
@[0259c04]@尊者婆耆舍偈讚歎時,諸比丘聞其所說,皆大歡喜。
====[校勘]====
[1] [No. 100(256)]
[2] 留=樓【元】【明】
[3] 〔而〕-【宋】【元】【明】
[4] 魔=摩【聖】
[5] 正=政【聖】
====[註解]====
[一]
[二]
[三]
====[同經異譯]====
* {ref>BZa13.07}
====[讀經拾得]====
***婆耆舍尊者說偈讚歎諸上座比丘及佛陀**
婆耆舍尊者非常善說偈,也非常樂於讚歎別人。各尊者的簡介可參考《雜阿含、卷16、447經》、《增一阿含經、卷3、弟子品第四、二》。
=====-[6]-(九九四)@@[0259c06]@@=====
@[0259c06]@如是我聞:
@[0259c06]@一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。
@[0259c07]@時,尊者婆耆舍住舍衛國東園鹿子母講堂,疾病困篤,尊者富鄰尼為看病人,供給供養。
@[0259c09]@時,尊者婆耆舍語尊者富鄰尼言:「汝往詣世尊所,持我語白世尊言:『尊者婆耆舍稽首世尊足,問訊世尊少病少惱、起居輕利、得自安樂住不?』復作是言:『尊者婆耆舍住東園鹿子母講堂,疾病困篤,欲求見世尊,無力方便堪詣世尊。善哉,世尊,願往至東園鹿子母講堂尊者婆耆舍所,哀愍故。』」
@[0259c16]@時,尊者富鄰尼即受其語,往詣世尊。稽首佛足,退坐一面。作是言:「尊者婆耆舍住東園鹿子母講堂,疾病困篤,願見世尊,無力方便堪能奉見。善哉,世尊,願往東園鹿子母講堂尊者婆耆舍所,為哀愍故。」
@[0259c20]@爾時,世尊默然而許。
@[0259c21]@時,尊者富鄰尼知佛許已,即從坐起,禮佛足而去。
@[0259c22]@世尊晡時從禪起,往詣尊者婆耆舍。尊者婆耆舍遙見世尊,憑床欲起。
@[0259c24]@爾時,世尊見尊者婆耆舍憑床欲起,語言:「婆耆舍,莫自輕動。」世尊即坐,問尊者婆耆舍:「汝所患苦,為平和可堪忍不?身諸苦痛為增為損?……」
@[0259c27]@如前焰摩迦修多羅廣說,乃至「我所苦患,轉覺其增,不覺其損。」
@[0259c29]@佛告婆耆舍:「我今問汝,隨意答我。汝得心不染、不著、不污、解脫、離諸顛倒不?」
@[0260a02]@婆耆舍白佛言:「我心不染、不著、不污、解脫、離諸顛倒。」
@[0260a03]@佛告婆耆舍:「汝云何得心不染、不著、不污、解脫、離諸顛倒?」
@[0260a04]@婆耆舍白-[1]-佛:「我過去眼識於色,心不顧念,於未來色不欣想,於現在色不著。我過去、未來、現在眼識於色,貪欲愛樂念於彼得盡,無欲、滅、沒、息、離、解脫;心解脫已,是故不染、不著、不污、離諸顛倒,正受而住。如是耳、鼻、舌、身、意識,過去於法,心不顧念,未來不欣,現在不著。過去、未來、現在法中,念欲-[2]-愛盡,無欲、滅、沒、息、離、解脫;心解脫已,是故不染、不著、不污、解脫、離諸顛倒,正受而住。唯願世尊今日最後饒益於我,聽我說偈。」
@[0260a14]@佛告婆耆舍:「宜知是時。」
@[0260a15]@尊者婆耆舍起,正身端坐,繫念在前,而說偈言:
「我今住佛前, 稽首恭敬禮,\\
於一切諸法, 悉皆得解脫。\\
善解諸法相, 深信樂正法,\\
世尊等正覺, 世尊為大師。\\
世尊降魔怨, 世尊大牟尼,\\
滅除一切使, 自度群生類。\\
世尊於世間, 諸法悉覺知,\\
世間悉無有, 知法過佛者。\\
於諸天人中, 亦無與佛等,\\
是故我今日, 稽首大精進。\\
稽首士之上, 拔諸愛欲刺,\\
我今是最後, 得見於世尊。\\
稽首日種尊, 暮當般涅槃,\\
正-[3]-智繫正念, 於此朽壞身。\\
餘勢之所起, 從今夜永滅,\\
三界不復染, 入無餘涅槃。\\
苦受及樂受, 亦不苦不樂,\\
從觸因緣生, 於今悉永斷。\\
苦受及樂受, 亦不苦不樂,\\
從觸因緣生, 於今悉已知。\\
若內及與外, 苦樂等諸受,\\
於受無所著, 正智正繫心。\\
於初中最後, 諸聚無障-[4]-礙,\\
諸聚既已斷, 了知-[5]-受無餘。\\
明見真實者, 說九十一劫,\\
三劫中不空, 有大仙人尊。\\
餘空無洲依, 唯畏恐怖劫,\\
當知大仙人, 乃復出於世。\\
安慰諸天人, 開眼離塵冥,\\
示悟諸眾生, 令覺一切苦。\\
苦苦及苦集, -[6]-超苦之寂滅,\\
賢聖[[八正道]]-[一]-, 安隱趣涅槃。\\
世間難得者, 現前悉皆得,\\
生世得人身, 演說於正法。\\
隨己之所欲, 離垢求清淨,\\
專修其己利, 勿令空無果。\\
空-[7]-過則生憂, -[8]-鄰於地獄苦,\\
於所說正法, 不樂不欲受。\\
當久處生死, 輪迴息無期,\\
長夜懷憂-[9]-惱, 如商人失財。\\
我今眾慶集, 無復生老死,\\
輪迴悉已斷, 不復重受生。\\
愛識河水流, 於今悉枯竭,\\
已拔陰根本, 連鎖不相續。\\
供養大師畢, 所作者已作,\\
重擔悉已捨, 有流悉已斷。\\
不復樂受生, 亦無死可惡,\\
正智正繫念, 唯待終時至。\\
念空野龍象, 六十雄猛-[10]-獸,\\
一旦免枷鎖, 逸樂山林中。\\
婆耆舍亦然, 大師口生子,\\
厭捨於徒眾, 正念待時至。\\
今告於汝等, 諸來集會者,\\
聽我最後偈, 其義所饒益。\\
生者悉歸滅, 諸行無有常,\\
速生速死法, 何可久依怙。\\
是故強其志, 精勤方便求,\\
觀察有恐怖, 隨順牟尼道。\\
速盡此苦陰, 勿復增輪轉,\\
佛口所生子, 歎說此偈已。\\
長辭於大眾, 婆耆舍涅槃,\\
彼以慈悲故, 說此無上偈。\\
尊者婆耆舍, 如來法生子,\\
垂心哀愍故, 說此無上偈。\\
然後般涅槃, 一切當敬禮。」\\
====[校勘]====
[6] [No. 100(257)]
[1] 佛+(言)【宋】【元】【明】
[2] 愛+(念)【宋】【元】【明】【聖】
[3] 智=知【聖】
[4] 礙=閡【聖】
[5] 受=愛【宋】【元】【明】【聖】
[6] 超=越【宋】【元】【明】【聖】
[7] 過=遇【宋】
[8] 鄰=憐【聖】
[9] 惱=悔【宋】【元】【明】
[10] 獸=狩【宋】【聖】
====[註解]====
[一] 八正道:邁向解脫的正確途徑 (1)正見、(2)正志、(3)正語、(4)正業、(5)正命、(6)正精進、(7)正念、(8)正定。
[二]
[三]
====[同經異譯]====
* {ref>BZa13.08}
* {ref>Mvt-C}
====[讀經拾得]====
***焰摩迦修多羅是哪一經?**
本經提到,婆耆舍尊者重病臥床,世尊來探望,問到尊者病痛的情形。「如前焰摩迦修多羅廣說,乃至「我所苦患,轉覺其增,不覺其損。」」
「修多羅」就是「經」的意思。以「焰摩迦」查 CBETA,只出現在卷5第104經,然而與病痛並無關係,也許是筆誤?
另一方面,《雜阿含經》中,大凡提到生病得非常嚴重,通常都會以「差摩修多羅」的三種譬喻來做類比。
「差摩修多羅」,另譯為「叉摩經」(卷20第540經)、「叉摩修多羅」(卷37第1031經、1032經、1034經)、「差摩迦修多羅」(卷37第1024經、1025經、1036經),不過可能都同指《雜阿含、卷5、103經》。
「差摩修多羅」中形容重病大苦的三種譬喻:
《雜阿含、卷5、103經》
差摩比丘語陀娑比丘言:「我病不差,不安隱身,諸苦轉增無救。
(第一個譬喻)
譬如多力士夫,取羸劣人,以繩縳頭,兩手急絞,極大苦痛,
我今苦痛有過於彼。
(第二個譬喻)
譬如屠牛,以利刀生割其腹,取其內藏,其牛腹痛當何可堪!
我今腹痛甚於彼牛。
(第三個譬喻)
如二力士捉一劣夫,懸著火上,燒其兩足,我今兩足熱過於彼。」
\\
\\
***過去七佛,只出現在過去91劫的其中3劫,其他劫並無佛出世**
本經提到:「明見真實者,說九十一劫,三劫中不空,有大仙人尊。餘空無洲依,唯畏恐怖劫,當知大仙人,乃復出於世。」
這段是說,過去91劫中,只有過去第91劫、過去第31劫、現在賢劫這3劫中有佛出世,其餘都無佛,而成為恐怖劫。
《長阿含經》卷一〈大本經第一〉
過九十一劫 有毘婆尸佛
次三十一劫 有佛名尸棄
即於彼劫中 毘舍如來出
今此賢劫中 無數那維歲
有四大仙人 愍眾生故出
拘樓孫那含 迦葉釋迦文
也可對照《雜阿含、卷32、914經》:「我憶九十一劫以來,不見一人施一比丘,有盡有減。」
\\
\\
***什麼叫做真正的供養**
本經提到:「供養大師畢,所作者已作。」呼應了《長阿含經》中提到的,真正的供養如來,不是奉上名貴難得的花等等有形的「供品」,而是能聽聞信受佛法,並在日常生活中親身實踐,親身修習,也就是以清淨的身行、語行、意行來作為供養。
而在所有的供養中,首屈一指的,就是能於「陰界入無我」。這也就是《雜阿含經》蘊相應教(卷一、二、三、五、十)中世尊諄諄教誨的:於五蘊無常、無我如實知,而自證涅槃。
《長阿含經》卷三〈遊行經第二中〉
阿難白言。云何名為供養如來。
語阿難。人能受法。能行法者。斯乃名曰供養如來。佛觀此義。而說頌曰。
佛在雙樹間 偃臥心不亂
樹神心清淨 以花散佛上
阿難白佛言 齋何名供養
受法而能行 覺華而為供
紫金華如輪 散佛未為供
陰界入無我 乃名第一供
=====[諸天相應 (1/4)]=====
=====-[11]-(九九五)@@[0260c24]@@=====
@[0260c24]@如是我聞:
@[0260c24]@一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。
@[0260c25]@時,有一天子,容色絕妙,於後夜時來詣佛所,稽首佛足,退坐一面。身諸光明遍照祇樹給孤獨園。
@[0260c27]@-{阿練若比丘,顏色特鮮明}-時,彼天子而說偈問佛:
「-[12]-[[阿練若比丘]], 住於[[空閑處]],\\
寂靜修梵行, 於[[一坐而食]]-[一]-,\\
以何因緣故, 顏色-[1]-特鮮明。」\\
@[0261a02]@爾時,世尊說偈答言:
「於過去無憂, 未來不欣樂,\\
現在隨所得, 正智繫念持,\\
飯食繫念故, 顏色常鮮澤,\\
未來心馳想, 過去追憂悔,\\
愚癡火自煎, 如-[2]-雹斷生草。」\\
@[0261a08]@時,彼天子復說偈言:
「久見婆羅門, 逮得般涅槃,\\
一切怖已過, 永超世恩愛。」\\
@[0261a11]@時,彼天子聞佛所說,歡喜隨喜,稽首佛足,即沒不現。
====[校勘]====
[11] S. 1. 1. 10. Araññe.,[No. 100(132)]
[12] 阿練若Arañña.
[1] 特=持【宋】
[2] 雹=暴【宋】
====[註解]====
[一] 一坐而食:一坐食是十二頭陀行之一,就是一天只吃一餐,或說日中一食。
[二]
[三]
====[同經異譯]====
* {ref>BZa08.01}
* {ref>S01.01.10}
====[讀經拾得]====
=====-[3]-(九九六)@@[0261a13]@@=====
@[0261a13]@如是我聞:
@[0261a13]@一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。
@[0261a14]@時,有一天子,容色絕妙,於後夜時來詣佛所,稽首佛足,退坐一面。身諸光明遍照祇樹給孤獨園。
@[0261a16]@時,彼天子而說偈言:
「不欲起憍慢, 善自調其心,\\
未曾修寂默, 亦不入正受,\\
處林而放逸, 不度死彼岸。」\\
@[0261a20]@爾時,世尊說偈答言:
「已離於憍慢, 心常入正受,\\
明智善分別, 解脫一切縛,\\
獨一處閑林, 其心不放逸,\\
於彼死魔怨, 疾得度彼岸。」\\
@[0261a25]@時,彼天子復說偈言:
「久見婆羅門, 逮得般涅槃,\\
一切怖已過, 永超世恩愛。」\\
@[0261a28]@時,彼天子聞佛所說,歡喜隨喜,稽首佛足,即沒不現。
====[校勘]====
[3] S. 1. 1. 9. Mānakāma.,[No. 100(133)]
====[註解]====
[一]
[二]
[三]
====[同經異譯]====
* {ref>BZa08.02}
* {ref>S01.01.09}
====[讀經拾得]====
=====-[4]-(九九七)@@[0261a30]@@=====
@[0261a30]@如是我聞:
@[0261a30]@一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。
@[0261b01]@時,有一天子,容色絕妙,於後夜時來詣佛所,稽首佛足,退坐一面。身諸光明遍照祇樹給孤獨園。
@[0261b03]@時,彼天子說偈問佛:
「云何得晝夜, 功德常增長?\\
云何得生天, -[5]-唯願為解說?」\\
@[0261b06]@爾時,世尊說偈答言:
「種植園-[6]-果故, 林樹蔭清涼,\\
橋船以濟度, 造作福德舍,\\
穿井供渴乏, 客舍給行旅,\\
如此之功德, 日夜常增長,\\
如法戒具足, 緣斯得生天。」\\
@[0261b12]@時,彼天子復說偈言:
「久見婆羅門, 逮得般涅槃,\\
一切怖已過, 永超世恩愛。」\\
@[0261b15]@時,彼天子聞佛所說,歡喜隨喜,稽首佛足,即沒不現。
====[校勘]====
[4] S. 1. 5. 7. Vanaropa.,[No. 100(134)],〔如是…不現〕此經全部-【聖】
[5] 唯=惟【宋】【元】【明】
[6] 果=果【宋】【元】
====[註解]====
[一]
[二]
[三]
====[同經異譯]====
* {ref>BZa08.03}
* {ref>S01.05.07}
====[讀經拾得]====
=====-[7]-(九九八)@@[0261b17]@@=====
@[0261b17]@如是我聞:
@[0261b17]@一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。
@[0261b18]@時,有一天子,容色絕妙,於後夜時來詣佛所,稽首佛足,退坐一面。身諸光明遍照祇樹給孤獨園。
@[0261b20]@時,彼天子說偈問佛:
「施何得大力? 施何得妙色?\\
施何得安樂? 施何得明目?\\
修習何等施, 名曰一切施?\\
今啟問世尊, 願為分別說。」\\
@[0261b25]@爾時,世尊說偈答言:
「施食得大力, 施衣得妙色,\\
施乘得安樂, 施燈得明目,\\
虛館以待賓, 是名一切施,\\
以法而誨彼, 是則施甘露。」\\
@[0261b30]@時,彼天子復說偈言:
「久見婆羅門, 逮得般涅槃,\\
一切怖已過, 永超世恩愛。」\\
@[0261c03]@時,彼天子聞佛所說,歡喜隨喜,稽首佛足,即沒不現。
====[校勘]====
[7] S. 1. 5. 2. Kiṃdada.,[No. 100(135)]
====[註解]====
[一]
[二]
[三]
====[同經異譯]====
* {ref>BZa08.04}
* {ref>S01.05.02}
====[讀經拾得]====
=====-[8]-(九九九)@@[0261c05]@@=====
@[0261c05]@如是我聞:
@[0261c05]@一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。
@[0261c06]@時,有天子名-[9]-悉鞞梨,容色絕妙,於後夜時來詣佛所,稽首佛足,退坐一面。身諸光明遍照祇樹給孤獨園。
@[0261c08]@時,彼天子而說偈言:
「諸天及世人, 於食悉欣樂,\\
頗有諸世間, 福樂自隨逐。」\\
@[0261c12]@爾時,世尊-[10]-說偈答言:
「淨信心惠施, 此世及後世,\\
隨其所至處, 福報常影隨。\\
是故當捨慳, 行無垢惠施,\\
施已心歡喜, 此世他世受。」\\
@[0261c17]@時,彼悉鞞梨天子白佛言:「奇哉!世尊。善說斯義:
「淨信心惠施, 此世及他世,\\
隨其所至處, 福報常影隨。\\
是故當捨慳, 行無垢惠施,\\
施已心歡喜, 此世他世受。」\\
@[0261c23]@悉鞞梨天子白佛言:「世尊,我自知過去世時曾為國王,名悉鞞梨,於四城門普施為福,於其城內有四交道,亦於其中布施作福。
@[0261c26]@「時,有第一夫人來-[11]-語我言:『大王大作福德,而我無力修諸福業。』我時告言:『城東門外布施作福悉皆屬汝。』時,諸王子復來白我:『大王多作功德,夫人亦同,而我無力作諸福業,我今願得依於大王少作功德。』我時答言:『城南門外所作施福悉皆屬汝。』時,有大臣復來白我:『今日大王多作功德,夫人、王子悉皆共之,而我無力作諸福業,願依大王少有所作。』我時告言:『城西門外所作施福悉皆屬汝。』時,諸將士復來白我:『今日大王多作功德,夫人、太子及諸大臣悉皆共之,唯我無力能修福業,願依大王得有所作。』我時答言:『-[1]-城北門外所作施福悉皆屬汝。』國中庶民復來白我:『今日大王多作功德,夫人、王子、大臣、諸將悉皆共之,唯我無力不能修福,願依大王少有所作。』我時答言:『於其城內四交道頭所作施福悉屬汝等。』爾時,國王夫人、-[2]-王子、大臣、將士、庶民悉皆惠施,作諸功德,我先所作惠施功德於茲則斷。
@[0262a15]@「時,我所使諸作福者,還至我所,為我作禮而白我言:『大王當知,諸修福處,夫人、王子、大臣、將士及諸庶民各據其處,行施作福,大王所施於茲則斷。』我時答言:『善男子,諸方邊國歲輸財物應入我者,分半入庫,分其半分,即於彼處惠施作福。』彼聞教旨,-[3]-往詣邊國,集諸財物,半送於庫,半留於彼惠施作福。
@[0262a22]@「我先長夜如是惠施作福,長夜常得可愛、可念、可意福報,常受快樂,無有窮極。以斯福業及福果福報,悉皆入於大功德聚數。譬如五大河合為一流,所謂恒河、耶蒲那、薩羅由、伊羅跋提、摩醯。如是五河合為一流,無有人能量其河水百千萬億斗斛之數。彼大河水得為大水聚數,我亦如是,所作功德果、功德報不可稱量,悉得入於大功德聚數。」
@[0262b01]@爾時,悉鞞梨天子聞佛所說,歡喜隨喜,稽首佛足,即沒不現。
====[校勘]====
[8] S. 2. 3. 3. Serī.,[No. 100(136)]
[9] 悉鞞梨Serī.
[10] 說=以【聖】
[11] 語=詣【宋】【元】【明】【聖】
[1] 城北=北城【聖】
[2] 〔王子〕-【宋】【元】【明】【聖】
[3] 〔往〕-【聖】
====[註解]====
[一]
[二]
[三]
====[同經異譯]====
* {ref>BZa08.05}
* {ref>BZa08.05}
* {ref>S01.05.03}
* {ref>S02.03.03}
====[讀經拾得]====
=====-[4]-(一○○○)@@[0262b03]@@=====
@[0262b03]@如是我聞:
@[0262b03]@一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。
@[0262b04]@時,有一天子,容色絕妙,於後夜時來詣佛所,稽首佛足,退坐一面。身諸光明皆悉遍照祇樹給孤獨園。
@[0262b06]@時,彼天子說偈問佛:
「何等人能為, 遠遊善知識?\\
何等人能為, 居家善知識?\\
何等人能為, 通財善知識?\\
何等人能為, 後世善知識?」\\
@[0262b12]@爾時,世尊以偈答言:
「商人之導師, 遊行善知識,\\
貞祥賢良妻, 居家善知識,\\
宗親相習近, 通財善知識,\\
自所修功德, 後世善知識。」\\
@[0262b17]@時,彼天子復說偈言:
「久見婆羅門, 逮得般涅槃,\\
一切怖已過, 永超世恩愛。」\\
@[0262b20]@時,彼天子聞佛所說,歡喜隨喜,稽首佛足,即沒不現。
====[校勘]====
[4] S. 1. 6. 3. Mitta.,[No. 100(137)]
====[註解]====
[一]
[二]
[三]
====[同經異譯]====
* {ref>BZa08.06}
* {ref>S01.06.03}
====[讀經拾得]====
=====-[5]-(一○○一)@@[0262b22]@@=====
@[0262b22]@如是我聞:
@[0262b22]@一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。
@[0262b23]@時,有一天子,容色絕妙,於後夜時來詣佛所,稽首佛足,退坐一面。身諸光明遍照祇樹給孤獨園。
@[0262b25]@時,彼天子而說偈言:
「冥運持命去, 故令人短壽,\\
為老所侵迫, 而無救護者。\\
睹斯老病死, 令人大恐怖,\\
唯作諸功德, 樂-[6]-住至樂所。」\\
@[0262c02]@爾時,世尊說偈答言:
「冥運持命去, 故令人短壽,\\
為老所侵迫, 而無救護者。\\
觀此有餘過, 令人大恐怖,\\
當斷世貪愛, 無餘涅槃樂。」\\
@[0262c07]@時,彼天子復說偈言:
「久見婆羅門, 逮得般涅槃,\\
一切怖已過, 永超世恩愛。」\\
@[0262c10]@時,彼天子聞佛所說,歡喜隨喜,稽首佛足,即沒不現。
====[校勘]====
[5] S. 1. 1. 3. Upaneyya.,[No. 100(138)]
[6] 住=往【宋】【元】【明】
====[註解]====
[一]
[二]
[三]
====[同經異譯]====
* {ref>BZa08.07}
* {ref>S01.01.03}
* {ref>S02.02.09}
====[讀經拾得]====
***世界上恐怖的事**
本經提到,「老」、「死」令人新生大恐怖。然而世界上恐怖的事還不只如此,還有病、五恐怖等等。
《雜阿含、卷28、758經》提到,八聖道能斷老、病、死三種無母子畏。無母子畏,就是能讓母子永不能相見,而令人畏懼的事情。
《雜阿含、卷26、670經》則提到,四力成就 (此指覺力、精進力、無罪力、攝力) 能離不活、惡名、眾中、死、惡趣等五恐怖。
而《雜阿含、卷30、845經》則說,若聖戒成就,能離於殺生、偷盜、邪婬、妄語、飲酒等五種惡報,則「五恐怖怨對休息」。
=====-[7]-(一○○二)@@[0262c12]@@=====
@[0262c12]@如是我聞:
@[0262c12]@一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。
@[0262c13]@時,有一天子,容色絕妙,於後夜時來詣佛所,稽首佛足,退坐一面。身諸光明遍照祇樹給孤獨園。
@[0262c15]@時,彼天子說偈問佛:
「斷除於幾法, 幾法應棄捨,\\
而復於幾法, 增上方便修,\\
幾聚應超越, 比丘度-[8]-駃流。」\\
@[0262c20]@爾時,世尊說偈答言:
「[[斷除五、捨五]], 增修於五根,\\
超越五和合, 比丘度流淵。」\\
@[0262c23]@時,彼天子復說偈言:
「久見婆羅門, 逮得般涅槃,\\
一切怖已過, 永超世恩愛。」\\
@[0262c26]@時,彼天子聞佛所說,歡喜隨喜,稽首佛足,即沒不現。
====[校勘]====
[7] S. 1. 1. 5. Kati chande.,[No. 100(140)]
[8] 駃=駛【宋】【元】【明】【聖】
====[註解]====
[一]
[二]
[三]
斷除五、捨五:斷除五下分結、捨斷五上分結。
====[同經異譯]====
* {ref>Za49.19}
* {ref>BZa08.09}
* {ref>BZa15.14}
* {ref>S01.01.05}
====[讀經拾得]====
=====-[9]-(一○○三)@@[0262c28]@@=====
@[0262c28]@如是我聞:
@[0262c28]@一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。
@[0262c29]@時,有天子容色絕妙,於後夜時來詣佛所,稽首佛足,退坐一面。身諸光明遍照祇樹給孤獨園。
@[0263a02]@時,彼天子說偈問佛:
「幾人於覺眠? 幾人於眠覺?\\
幾人取塵垢? 幾人得清淨?」\\
@[0263a06]@爾時,世尊說偈答言:
「五人於覺眠, 五人於眠覺,\\
五人取於垢, 五人得清淨。」\\
@[0263a09]@時,彼天子復說偈言:
「久見婆羅門, 逮得般涅槃,\\
一切怖已過, 永超世恩愛。」\\
@[0263a12]@時,彼天子聞佛所說,歡喜隨喜,稽首佛足,即沒不現。
====[校勘]====
[9] S. 1. 1. 6. Jāgara.,[No. 100(141)]
====[註解]====
[一]
[二]
[三]
====[同經異譯]====
* {ref>BZa08.10}
* {ref>S01.01.06}
====[讀經拾得]====
=====-[1]-(一○○四)@@[0263a14]@@=====
@[0263a14]@如是我聞:
@[0263a14]@一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。
@[0263a15]@時,有天子容色絕妙,於後夜時來詣佛所,稽首佛足,退坐一面。身諸光明遍照祇樹給孤獨園。
@[0263a17]@時,彼天子而說偈言:
「母子更相喜, 牛主樂其牛,\\
眾生樂有餘, 無樂無餘者。」\\
@[0263a20]@爾時,世尊說偈答言:
「母子更相憂, 牛主憂其牛,\\
有餘眾生憂, 無餘則無憂。」\\
@[0263a23]@時,彼天子復說偈言:
「久見婆羅門, 逮得般涅槃,\\
一切怖已過, 永超世恩愛。」\\
@[0263a26]@時,彼天子聞佛所說,歡喜隨喜,稽首佛足,即沒不現。
====[校勘]====
[1] S. 1. 2. 2. Nandati.,[No. 100(142)]
====[註解]====
[一]
[二]
[三]
====[同經異譯]====
* {ref>BZa08.11}
* {ref>S01.02.02}
* {ref>S04.01.08}
====[讀經拾得]====
***歡喜煩惱相生**
本經中,天子說一般凡人的喜悅。世尊說,其實這些喜悅也是憂惱。
《雜阿含、卷22、585經》:「煩惱生歡喜,喜亦生煩惱。」\\
《雜阿含、卷32、913經》:「若一愛念無常變異者,則一憂苦生。」\\
《雜阿含、卷35、985經》:「有從愛生愛、從愛生恚、從恚生愛、從恚生恚。」
\\
\\
***母子相憂**
本經提到:「母子更相憂」,可對照到《雜阿含、卷28、758經》,有兩種「無母子畏」,也就是能讓母子永無相見之日,所以令人畏懼的事情:
(一)凡夫版的無母子畏:刀兵災、水災、火災。(其實這都還算「有母子畏」,因為災難之後,母子還是可能有相見的一天)\\
(二)修行版的無母子畏:老、病、死。
這也呼應《地藏菩薩本願經》:「是故眾生莫輕小惡以為無罪,死後有報纖毫受之。父子至親,岐路各別,縱然相逢,無肯代受。」
=====-[2]-(一○○五)@@[0263a28]@@=====
@[0263a28]@如是我聞:
@[0263a28]@一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。
@[0263a29]@時,有天子,容色絕妙,於後夜時來詣佛所,稽首佛足,退坐一面。身諸光明遍照祇樹給孤獨園。
@[0263b02]@時,彼天子說偈問佛:
「何等人之物, 何名第一伴,\\
以何而活命, 眾生何處依。」\\
@[0263b05]@爾時,世尊說偈答言:
「田宅眾生有, 賢妻第一伴,\\
飲食已存命, 業為眾生依。」\\
@[0263b08]@時,彼天子復說偈言:
「久見婆羅門, 逮得般涅槃,\\
一切怖已過, 永超世恩愛。」\\
@[0263b11]@時,彼天子聞佛所說,歡喜隨喜,稽首佛足,即沒不現。
====[校勘]====
[2] S. 1. 6. 4. Vatthu.,[No. 100(231)]
====[註解]====
[一]
[二]
[三]
====[同經異譯]====
====[讀經拾得]====
=====-[3]-(一○○六)@@[0263b13]@@=====
@[0263b13]@如是我聞:
@[0263b13]@一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。
@[0263b14]@時,有天子容色絕妙,來詣佛所,稽首佛足,身諸光明遍照祇樹給孤獨園。
@[0263b15]@時,彼天子而說偈言:
「所愛無過子, 財無貴於牛,\\
光明無過日, -[4]-薩羅無過海。」\\
@[0263b19]@爾時,世尊說偈答言:
「愛無過於己, 財無過於穀,\\
光明無過慧, 薩羅無過見。」\\
@[0263b22]@時,彼天子復說偈言:
「久見婆羅門, 逮得般涅槃,\\
一切怖已過, 永超世恩愛。」\\
@[0263b25]@時,彼天子聞佛所說,歡喜隨喜,稽首佛足,即沒不現。
====[校勘]====
[3] S. 1. 2. 3. Natthi puttasamam.,[No. 100(232)]
[4] 薩羅Samudda.
====[註解]====
[一]
[二]
[三]
====[同經異譯]====
* {ref>BZa12.19}
* {ref>S01.02.03}
====[讀經拾得]====
=====-[5]-(一○○七)@@[0263b27]@@=====
@[0263b27]@如是我聞:
@[0263b27]@一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。
@[0263b28]@時,有天子容色絕妙,來詣佛所,稽首-[6]-禮足,身諸光明遍照祇樹給孤獨園。
@[0263b29]@時,彼天子而說偈言:
「-[7]-剎利兩足尊, -[8]-[絳-糸+牛]牛四足勝,\\
童英為上妻, 貴生為上子。」\\
@[0263c04]@爾時,世尊說偈答言:
「正覺兩足尊, 生馬四足勝,\\
順夫為賢妻, 漏盡子之上。」\\
@[0263c07]@時,彼天子復說偈言:
「久見婆羅門, 逮得般涅槃,\\
一切怖已過, 永超世恩愛。」\\
@[0263c10]@時,彼天子聞佛所說,歡喜隨喜,稽首佛足,即沒不現。
====[校勘]====
[5] S. 1. 2. 4. Khattiya.,[No. 100(233)]
[6] 禮=佛【宋】【元】【明】【聖】
[7] 剎利Khattiya.
[8] [絳-糸+牛]=犎【宋】*【元】*【明】*,=峰【聖】*
====[註解]====
[一]
[二]
[三]
====[同經異譯]====
* {ref>BZa12.20}
* {ref>S01.02.04}
====[讀經拾得]====
=====-[9]-(一○○八)@@[0263c12]@@=====
@[0263c12]@如是我聞:
@[0263c12]@一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。
@[0263c13]@時,有天子容色絕妙,來詣佛所,稽首佛足,身諸光明遍照祇樹給孤獨園。
@[0263c14]@時,彼天子而說偈言:
「從地起眾生, 何者為最勝?\\
於空墮落者, 復以何勝上?\\
凡所祈請處, 何者最第一?\\
於諸言語中, 何者為上辯?」\\
@[0263c20]@時,有一天-[10]-子本為田家子,今得生天上,以本習故,即便說偈答彼天子:
「五穀從地生, 是則為最勝,\\
種子於空中, 落地為最勝。\\
[*][絳-糸+牛]牛資養人, 是則依中勝,\\
愛子有所說, 是則言中勝。」\\
@[0263c26]@彼發問天子語答者言:「我不問汝,何故多言輕躁妄說,我自說偈問世尊言:
「從地起眾生, 何者為最勝?\\
於空墮地者, 復以何為勝?\\
凡所祈請處, 何者為最勝?\\
於諸言語中, 何者為上辯?」\\
@[0264a03]@爾時,世尊說偈答言:
「從下踊出者, 三明為最上,\\
從空流下者, 三明亦第一,\\
賢聖弟子僧, 是師依之上,\\
如來之所說, 諸說之最辯。」\\
@[0264a08]@-[1]-時,彼天子復說偈言:
「世間幾法起? 幾法相順可?\\
世幾法取愛? 世幾法損減?」\\
@[0264a11]@爾時,世尊說偈答言:
「世六法等起, 世六法順可,\\
世六法取愛, 世六法損減。」\\
@[0264a14]@時,彼天子復說偈言:
「久見婆羅門, 逮得般涅槃,\\
一切怖已過, 永超世恩愛。」\\
@[0264a17]@時,彼天子聞佛所說,歡喜隨喜,稽首佛足,即沒不現。
====[校勘]====
[9] S. 1. 8. 4. Vnṭṭhi.,[No. 100(234)]
[10] 〔子〕-【宋】【元】【明】【聖】
[1] S. 1. 7. 10. Loka.,[No. 100(235)]
====[註解]====
[一]
[二]
[三]
====[同經異譯]====
* {ref>BZa12.21}
* {ref>S01.08.04}
====[讀經拾得]====
***有些天子能憶念自己的前世**
很多天子不但有善根,也很有慧根,而且好像很多天人也能憶念自己的上一世。除了本經之外,還例如:
《雜阿含、卷22、594經》提到,曠野長者一往生無熱天(成為「手天子」),就馬上回去拜訪世尊,說「本人間時,有所聞法,不盡得者,今亦憶念。」
《雜阿含、卷22、593經》則記載給孤獨長者一往生兜率天,馬上回地球拜訪世尊(不過後來好像沒遇到世尊本人?),並說偈。
《雜阿含、卷36、999經》記載,悉鞞梨天子能憶念自己的前世為樂善好施的國王。
***六六法,請參考[[http://cbs.ntu.edu.tw/postread.php/board=BudaDigest&num=1723&hotmode=0|BudaDigest 1723篇]]**
何等為六六法。謂六內入處.六外入處.六識身.六觸身.六受身.六愛身。
=====-[2]-(一○○九)@@[0264a19]@@=====
@[0264a19]@如是我聞:
@[0264a19]@一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。
@[0264a20]@時,有天子容色絕妙,於後夜時來詣佛所,稽首佛足,退坐一面。身諸光明遍照祇樹給孤獨園。
@[0264a22]@時,彼天子說偈問佛:
「誰持世間去, 誰拘牽世間?\\
何等為一法, 制御於世間?」\\
@[0264a25]@爾時,世尊說偈答言:
「心持世間去, 心拘引世間,\\
其心為一法, 能制御世間。」\\
@[0264a28]@時,彼天子復說偈言:
「久見婆羅門, 逮得般涅槃,\\
一切怖已過, 永超世恩愛。」\\
@[0264b02]@時,彼天子聞佛所說,歡喜隨喜,稽首佛足,即沒不現。
====[校勘]====
[2] S. 1. 7. 2. Citta.,[No. 100(236)]
====[註解]====
[一]
[二]
[三]
====[同經異譯]====
* {ref>BZa12.22}
* {ref>BZa12.23}
* {ref>S01.07.02}
* {ref>S01.07.10}
====[讀經拾得]====
=====-[3]-(一○一○)@@[0264b04]@@=====
@[0264b04]@如是我聞:
@[0264b04]@一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。
@[0264b05]@時,有天子容色絕妙,於後夜時來詣佛所,稽首佛足,退坐一面。身諸光明遍照祇樹給孤獨園。
@[0264b07]@時,彼天子說偈問佛:
「誰縛於世間, 誰調伏令解?\\
斷除何等法, 說名得涅槃?」\\
@[0264b10]@爾時,世尊說偈答言:
「欲能縛世間, 調伏欲解脫,\\
斷除愛欲者, 說名得涅槃。」\\
@[0264b13]@時,彼天子復說偈言:
「久見婆羅門, 逮得般涅槃,\\
一切怖已過, 永超世恩愛。」\\
@[0264b16]@時,彼天子聞佛所說,歡喜隨喜,稽首佛足,即沒不現。
====[校勘]====
[3] S. 1. 7. 4. Saṃyojana.,[No. 100(237)]
====[註解]====
[一]
[二]
[三]
====[同經異譯]====
* {ref>BZa12.24}
* {ref>S01.07.04}
====[讀經拾得]====
=====-[4]-(一○一一)@@[0264b18]@@=====
@[0264b18]@如是我聞:
@[0264b18]@一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。
@[0264b19]@時,有一天子,容色絕妙,於後夜時來詣佛所,稽首佛足,退坐一面。身諸光明遍照祇樹給孤獨園。
@[0264b21]@時,彼天子說偈問佛:
「誰掩於世間? 誰遮絡世間?\\
誰結縛眾生? 何處建立世?」\\
@[0264b25]@爾時,世尊說偈答言:
「衰老掩世間, 死遮絡世間,\\
愛繫縛眾生, 法建立世間。」\\
@[0264b28]@時,彼天子復說偈言:
「久見婆羅門, 逮得般涅槃,\\
一切怖已過, 永超世恩愛。」\\
@[0264c02]@時,彼天子聞佛所說,歡喜隨喜,稽首佛足,即沒不現。
====[校勘]====
[4] S. 1. 7. 8. Pihita.,[No. 100(238)]
====[註解]====
[一]
[二]
[三]
====[同經異譯]====
* {ref>BZa12.25}
* {ref>S01.07.08}
====[讀經拾得]====
=====-[5]-(一○一二)@@[0264c04]@@=====
@[0264c04]@如是我聞:
@[0264c04]@一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。
@[0264c05]@時,有一天子,容色絕妙,於後夜時來詣佛所,稽首佛足,退坐一面。身諸光明-[6]-遍照祇樹給孤獨園。
@[0264c07]@時,彼天子說偈問佛:
「誰隱彼世間, 誰繫於世間,\\
誰-[7]-憶於眾生, 誰建眾生幢?」\\
@[0264c11]@爾時,世尊說偈答言:
「無明覆世間, 愛結縛眾生,\\
隱覆[*]憶眾生, 我慢眾生幢。」\\
@[0264c14]@時,彼天子即復說偈而問佛言:
「誰無有覆蓋, 誰復無愛結,\\
誰即出隱覆, 誰不建慢幢?」\\
@[0264c17]@爾時,世尊說偈答言:
「如來等正覺, 正-[8]-智心解脫,\\
不為無明覆, 亦無愛結繫,\\
超出於隱覆, 摧滅我慢幢。」\\
@[0264c21]@時,彼天子復說偈言:
「久見婆羅門, 逮得般涅槃,\\
一切怖已過, 永超世恩愛。」\\
@[0264c24]@時,彼天子聞佛所說,歡喜隨喜,稽首佛足,即沒不現。
====[校勘]====
[5] [No. 100(239)]
[6] 遍=現【聖】
[7] 憶=億【聖】*
[8] 智=者【明】
====[註解]====
[一]
[二]
[三]
====[同經異譯]====
* {ref>BZa12.26}
====[讀經拾得]====
=====-[9]-(一○一三)@@[0264c26]@@=====
@[0264c26]@如是我聞:
@[0264c26]@一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。
@[0264c27]@時,有一天子,容色絕妙,於後夜時來詣佛所,稽首佛足,退坐一面。身諸光明遍照祇樹給孤獨園。
@[0264c29]@時,彼天子說偈問佛:
「何等為上士, 所有資財物?\\
云何善修習, 而致於安樂?\\
云何眾味中, 得為最上味?\\
云何眾生中, 得為第一壽?」\\
@[0265a06]@爾時,世尊說偈答言:
「清淨信樂心, 名士夫勝財。\\
修行於正法, 能招安樂果。\\
真諦之妙說, 是則味之上。\\
賢聖智慧命, 是為壽中最。」\\
@[0265a11]@時,彼天子復說偈言:
「久見婆羅門, 逮得般涅槃,\\
一切怖已過, 永超世恩愛。」\\
@[0265a14]@時,彼天子聞佛所說,歡喜隨喜,稽首佛足,即沒不現。
====[校勘]====
[9] S. 1. 8. 3. Vitta.,[No. 100(240)]
====[註解]====
[一]
[二]
[三]
====[同經異譯]====
* {ref>BZa12.27}
* {ref>S01.08.03}
====[讀經拾得]====
=====-[1]-(一○一四)@@[0265a16]@@=====
@[0265a16]@如是我聞:
@[0265a16]@一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。
@[0265a17]@時,有一天子,容色絕妙,於後夜時來詣佛所,稽首佛足,退坐一面。身諸光明遍照祇樹給孤獨園。
@[0265a19]@時,彼天子說偈問佛:
「云何為比丘, 同[已>己]之第二?\\
云何為比丘, 隨順教授者?\\
比丘於何處, 遊心自娛樂,\\
娛樂彼處已, 能斷諸結縛?」\\
@[0265a25]@爾時,世尊說偈答言:
「信為同己二, 智慧教授者,\\
涅槃喜樂處, 比丘斷結縛。」\\
@[0265a28]@時,彼天子復說偈言:
「久見婆羅門, 逮得般涅槃,\\
一切怖已過, 永超世恩愛。」\\
@[0265b02]@時,彼天子聞佛所說,歡喜隨喜,稽首佛足,即沒不現。
====[校勘]====
[1] S. 1. 6. 9. Dutiya.,[No. 100(241)]
====[註解]====
[一]
[二]
[三]
====[同經異譯]====
* {ref>BZa12.28}
* {ref>S01.06.09}
====[讀經拾得]====
=====-[2]-(一○一五)@@[0265b04]@@=====
@[0265b04]@如是我聞:
@[0265b04]@一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。
@[0265b05]@時,有天子容色絕妙,於後夜時來詣佛所,稽首佛足,身諸光明遍照祇樹給孤獨園。
@[0265b07]@時,彼天子說偈問佛:
「云何善至老? 云何善建立?\\
云何為人寶? 云何賊不奪?」\\
@[0265b10]@爾時,世尊說偈答言:
「正戒善至老, 淨信善建立,\\
智慧為人寶, 功德賊不奪。」\\
@[0265b13]@時,彼天子復說偈言:
「久見婆羅門, 逮得般涅槃,\\
一切怖已過, 永超世恩愛。」\\
@[0265b16]@時,彼天子聞佛所說,歡喜隨喜,稽首佛足,即沒不現。
====[校勘]====
[2] S. 1. 6. 1. Jarā.,[No. 100(242)]
====[註解]====
[一]
[二]
[三]
====[同經異譯]====
* {ref>BZa12.29}
* {ref>S01.06.01}
====[讀經拾得]====
=====-[3]-(一○一六)@@[0265b18]@@=====
@[0265b18]@如是我聞:
@[0265b18]@一時,佛在舍衛國祇樹給孤獨園。
@[0265b19]@時,有天子容色絕-[4]-妙,來詣佛所,稽首佛足,身諸光明遍照祇樹給孤獨園。
@[0265b21]@時,彼天子說偈問佛:
「何法生眾生, 何等前驅馳,\\
云何起生死, 何者不解脫?」\\
@[0265b24]@爾時,世尊說偈答言:
「愛欲生眾生, 意在前驅馳,\\
眾生起生死, 苦法不解脫。」\\
@[0265b27]@時,彼天子復說偈言:
「久見婆羅門, 逮得般涅槃,\\
一切怖已過, 永超世恩愛。」\\
@[0265c01]@時,彼天子聞佛所說,歡喜隨喜,稽首佛足,即沒不現。
====[校勘]====
[3] S. 1. 6. 6. Janaṃ.,[No. 100(243)]
[4] 妙+(於後夜時)【明】
====[註解]====
[一]
[二]
[三]
====[同經異譯]====
* {ref>BZa12.30}
* {ref>S01.06.06}
====[讀經拾得]====
=====-[5]-(一○一七)@@[0265c03]@@=====
@[0265c03]@如是我聞:
@[0265c03]@一時,佛在舍衛國祇樹給孤獨園。
@[0265c04]@時,有天子容色絕妙,於後夜時來詣佛所,稽首佛足,身諸光明遍照祇樹給孤獨園。
@[0265c06]@時,彼天子說偈問佛:
「何法生眾生? 何等前驅馳?\\
云何起生死? 何-[6]-法可依怙?」\\
@[0265c09]@爾時,世尊說偈答言:
「愛欲生眾生, 意在前驅馳,\\
眾生起生死, -[7]-業者可依怙。」\\
@[0265c12]@時,彼天子復說偈言:
「久見婆羅門, 逮得般涅槃,\\
一切怖已過, 永超世恩愛。」\\
@[0265c15]@時,彼天子聞佛所說,歡喜隨喜,稽首佛足,即沒不現。
====[校勘]====
[5] S. 1. 6. 7. Janaṃ.,[No. 100(244)]
[6] 法可依怙=者不解脫【宋】
[7] 業者可依怙=苦法不解脫【宋】
====[註解]====
[一]
[二]
[三]
====[同經異譯]====
* {ref>BZa12.31}
* {ref>S01.06.07}
====[讀經拾得]====
=====-[8]-(一○一八)@@[0265c17]@@=====
@[0265c17]@如是我聞:
@[0265c17]@一時,佛在舍衛國祇樹給孤獨園。
@[0265c18]@時,有天子容色絕妙,於後夜時來詣佛所,稽首佛足,身諸光明遍照祇樹給孤獨園。
@[0265c20]@時,彼天子說偈問佛:
「何法生眾生? 何等前驅馳?\\
云何起生死? 何法甚可畏?」\\
@[0265c23]@爾時,世尊說偈答言:
「愛欲生眾生, 意在前驅馳,\\
眾生起生死, 業為甚可畏。」\\
@[0265c26]@時,彼天子復說偈言:
「久見婆羅門, 逮得般涅槃,\\
一切怖已過, 永超世恩愛。」\\
@[0265c29]@時,彼天子聞佛所說,歡喜隨喜,稽首佛足,即沒不現。
====[校勘]====
[8] S. 1. 6. 5. Janaṃ.,[No. 100(245)]
====[註解]====
[一]
[二]
[三]
====[同經異譯]====
* {ref>BZa12.32}
* {ref>S01.06.05}
====[讀經拾得]====
=====-[1]-(一○一九)@@[0266a02]@@=====
@[0266a02]@如是我聞:
@[0266a02]@一時,佛在舍衛國祇樹給孤獨園。
@[0266a03]@時,有天子容色絕妙,於後夜時來詣佛所,稽首佛足,身諸光明遍照祇樹給孤獨園。
@[0266a05]@時,彼天子說偈問佛:
「何名為非道? 云何日夜遷?\\
云何垢梵行? 云何累世間?」\\
@[0266a08]@爾時,世尊說偈答言:
「貪欲名非道, 壽命日夜遷,\\
女人梵行垢, 女則累世間。\\
熾然修梵行, 已洗諸非小。」\\
時彼天子復說偈言:
「久見婆羅門, 逮得般涅槃,\\
一切怖已過, 永超世恩愛。」\\
@[0266a15]@時,彼天子聞佛所說,歡喜隨喜,稽首佛足,即沒不現。
====[校勘]====
[1] S. 1. 6. 8. Uppatho.,[No. 100(246)]
====[註解]====
[一]
[二]
[三]
====[同經異譯]====
* {ref>BZa12.33}
* {ref>S01.06.08}
* {ref>S01.08.06}
====[讀經拾得]====
=====-[2]-(一○二○)@@[0266a17]@@=====
@[0266a17]@如是我聞:
@[0266a17]@一時,佛在舍衛國祇樹給孤獨園。
@[0266a18]@時,有天子容色絕妙,於後夜時來詣佛所,稽首佛足,身諸光明遍照祇樹給孤獨園。
@[0266a20]@時,彼天子說偈問佛:
「何法映世間? 何法無有上?\\
何等為一法, 普制御眾生?」\\
@[0266a23]@爾時,世尊說偈答言:
「名者映世間, 名者世無上,\\
唯有一名法, 能制御世間。」\\
@[0266a26]@時,彼天子復說偈言:
「久見婆羅門, 逮得般涅槃,\\
一切怖已過, 永超世恩愛。」\\
@[0266a29]@時,彼天子聞佛所說,歡喜隨喜,稽首佛足,即沒不現。
====[校勘]====
[2] S. 1. 7. 1. Nāma.,[No. 100(247)]
====[註解]====
[一]
[二]
[三]
====[同經異譯]====
* {ref>BZa12.34}
* {ref>S01.07.01}
====[讀經拾得]====
=====-[3]-(一○二一)@@[0266b02]@@=====
@[0266b02]@如是我聞:
@[0266b02]@一時,佛在舍衛國祇樹給孤獨園。
@[0266b03]@時,有天子容色絕妙,於後夜時來詣佛所,稽首佛足,身諸光明遍照祇樹給孤獨園。
@[0266b05]@時,彼天子說偈問佛:
「何法為偈因? 以何莊嚴偈?\\
偈者何所依? 何者為偈體?」\\
@[0266b08]@爾時,世尊說偈答言:
「欲者是偈因, 文字莊嚴偈,\\
名者偈所依, 造作為偈體。」\\
@[0266b11]@時,彼天子復說偈言:
「久見婆羅門, 逮得般涅槃,\\
一切怖已過, 永超世恩愛。」\\
@[0266b14]@時,彼天子聞佛所說,歡喜隨喜,稽首佛足,即沒不現。
====[校勘]====
[3] S. 1. 6. 10. Kavi.,[No. 100(248)]
====[註解]====
[一]
[二]
[三]
====[同經異譯]====
* {ref>BZa12.35}
* {ref>S01.06.10}
====[讀經拾得]====
=====-[4]-(一○二二)@@[0266b16]@@=====
@[0266b16]@如是我聞:
@[0266b16]@一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。
@[0266b17]@時,有天子容色絕妙,於後夜時來詣佛所,稽首佛足,-[5]-卻坐一面,身諸光明遍照祇樹給孤獨園。
@[0266b19]@時,彼天子說偈問佛:
「云何知車乘? 云何復知火?\\
云何知國土? 云何知妻婦?」\\
@[0266b23]@爾時,世尊說偈答言:
「見幢蓋知車, 見煙則知火,\\
見王知國土, 見夫知其妻。」\\
@[0266b26]@時,彼天子復說偈言:
「久見婆羅門, 逮得般涅槃,\\
一切怖已過, 永超世恩愛。」\\
@[0266b29]@時,彼天子聞佛所說,歡喜隨喜,稽首佛足,即沒不現。
======雜阿含經卷第三十六-[6]- ======
====[校勘]====
[4] S. 1. 8. 2. Ratha.,[No. 100(249)]
[5] 卻=退【宋】【元】【明】
[6] +(光明皇后願文)【聖】
====[註解]====
[一]
[二]
[三]
====[同經異譯]====
* {ref>BZa12.36}
* {ref>S01.08.02}
====[讀經拾得]====