入二諦 譯著

精華閱讀 | 首篇 | 上一篇 | 下一篇 | 末篇 | 轉寄 | 返回上層
發信人: keyboard.bbs@csie.nctu (筠筠), 信區: religion
標  題: 《入二諦》譯註
發信站: 交大資工鳳凰城資訊站 (Wed Nov 23 04:55:02 1994)
轉信站: pivot!ccnews.nchu!news.cc.nctu!news.csie.nctu!bbsroute!phoenix

                             □□□□□□□□
                             □  入 二 諦  □
                             □□□□□□□□
==============================================================================【
 ╓──╖
 ║前言║
 ╙──╜

     藏文《入二諦》的譯跋說:金洲國王派遣比丘提婆麻地( Devamati )赴印,請阿
 底俠寫一部論著。因此,阿底俠便應邀寫了這部《入二諦》。金洲王會派人遠道請求阿
 底俠著論, 應該是他從金洲學成載譽返印後的事情。  根據史料考證, 阿底俠在公元
 1024 ~ 25 年間回到超戒寺,1041 年應邀前往西藏。 那麼《入二諦》應該是在 1025
 ~ 1040 這十四、五年的期間內完成的;在時間上,比《道燈》、《難處釋》、《中觀
 要訣》等論來的早些。《入二諦》論中有一頌曾被《難處釋》引用過,此可為旁證。
     此論的內容和《難處釋》中對二諦的看法完全一致。論中,阿底俠不僅教導金洲王
 如何理解二諦,更指示他如何從世俗諦證入勝義諦的實修要領。這一點充分反映了阿底
 俠解行並重的特質與風格。此外,關於本論思想的淵源,日本江島惠教在「阿底俠的二
 真理說」一文中指出: 《入二諦》與較晚出的另一清辨( Bavya )的《中觀寶燈論》
 ,有許多相類似的地方。(收入《龍樹教學之研究》,頁389以下)。
     本文翻譯所據藏本, 係 Linder, chr., Atisa's  introduction  to the  two
 truths and its sources. ( Journal of Indian Philosophy, Vol.9,1981,P.161
 ~ 214)及江島惠教「阿底俠的二真理說」中的校勘本(頁356~391)。

 ╓───────╖
 ║《入二諦》譯註║
 ╙───────╜

  ⑴論題
                     _    _
    梵語云:Satyadvaya vatara
    藏語云:bDen pa gnyis la' jug pa
    漢語云:入二諦

  ⑵伸敬禮

    敬禮大悲尊①。

  ⑶論頌

    A、總標二諦

      1.諸佛說正法,       |  諸佛宣說正法,
        如實依二諦:       |  完全真實地依照兩種諦:
        障世間俗諦,       |  就是全然障蔽世間人的世俗諦,
        如是勝義諦。       |  同樣地,還有勝義諦。

    B、明世俗諦

      2.許世俗二種:       |  我贊同世俗諦有兩種:
        顛倒與正確。       |  就是顛倒的世俗和正確的世俗。
        初二謂水月、       |  第一種有兩類:就是水中月、
        宗派邪分別。       |  和各種宗派的不當思想②。
      3.未究而滿意、       |  不加以分析探究而僅此就能滿意的③、
        生與滅諸法,       |  會生起與壞滅的、
        具有作用者,       |  具有某種現實作用的有為法,
        許為正世俗。       |  我同意這些法是正世俗④。

    C、明勝義諦

      【勝義諦的種類】

      4.勝義諦唯一,       |  勝義只有一種,
        餘許有二種。       |  其他的人主張它有兩種。
        法性無所成,       |  不能成立為任何事物的法性,
        云何有二三?       |  怎麼會有二、三等多種呢?

      【勝義諦釋義】

      5.教言合釋故,       |  由於(必須)使用教言來配合解釋,
        以無生滅顯,       |  因此便以無生無滅來表示它。
        勝義無異故,       |  因為勝義唯一,沒有差異,
        無法無法性。       |  因此勝義中,沒有法也沒有法性。

      【見諦的方式】

      6.於彼空性中,       |  在空性裡面,
        絲亳無有異。       |  無絲毫差異存在。
        無分別而悟,       |  由於它是以無分別的方式證悟的,
        名言謂見空。       |  因此在世間的言詞上,便稱為『見空性』。

      【見諦的所見度內容】

      7.甚深經中說:       |  極為深奧的佛經裡面說:
        彼不見即見。       |  那個沒有見到的本身就是見(空性)。
        無見與能見。       |  其中也沒有見和能見,
        無始終皆寂。       |  沒有開頭結尾,一切都完全止息寂靜。

      【見諦的心識狀態】

      8.脫離有與無,       |  完全脫離有和無兩處,
        無分別離緣,       |  完全無分別而離所緣,
        無住與住處,       |  沒有停留和停留的地方,
        無來去離喻。       |  沒有去來,無可比喻。
      9.離言無可觀,       |  沒有言詞可以表詮,也無可觀察,
        無變異無為,       |  沒有變化,純粹是無為法。

      【見諦的作用】

        瑜伽師悟彼,       |  如果瑜伽師證悟了那空性,
        斷惑所知障。       |  就能斷除煩惱和所知障。

     D、悟空的方法

      【以理成立不需現比量】

     10.現量與比量,       |  現量和比量,
        佛徒納彼二。       |  是佛教徒所採納的兩種正確知識。
        短視愚人說:       |  短視淺見的愚人說:
        以二量悟空。       |  使用這兩種量可以證悟空性。
     11.則外道聲聞,       |  (果真如此)那麼外道和聲聞眾,
        皆悟法性矣!       |  豈不是都證悟法性了嗎!
        何況唯識宗!       |  更何況是大乘的唯識宗呢!
        中觀宗無異!       |  那麼中觀宗也就沒有什麼不同了!⑤
     12.故一切宗派,       |  因此,由於一切的宗派
        以量量同故。       |  都以量來衡量空性,所以他們都相同。
        眾思辯異故,       |  但是由於一切的思辯立場不同,
        量所量法性,       |  所以他們用量所量得的法性,
     13.豈非亦成多。       |  豈不是也成了許多種?
        無需現比量,       |  (由此看來)現量和比量是不需要的,
        為退外道諍,       |  只是為了駁退外道的諍辯,
        故諸智者說。       |  所以有智慧的學者才說了《量論》。

      【引教證成】

     14.碩學清辨說:       |  大學者阿闍黎清辨(Bhabya)說:
        教中亦明言:       |  經教裡面也明白地說到:
        分別無分別,       |  以有分別和無分別兩種認知,
        二識不能悟。       |  不能證悟空性。

      【證空需依口訣】

     15.依何悟空性?       |  問:要用什麼證悟空性呢?
        如來所授記,       |  曾經被如來在經中授記,
        且見法性諦,       |  而且又現觀過法性真諦的
        龍樹徒月稱,       |  龍樹的弟子月稱,
        依彼所傳訣,       |  用他所輾轉傳授下來的要訣,
        將悟法性諦。       |  將可烝證悟法性真諦。
     16.經說眾法蘊,       |  佛經所說的一切
        有八萬四千,       |  八萬四千法蘊,
        皆入此法性,       |  都消融在這個法性中,
        悟空得解脫,       |  能證悟空性將可達成解脫,
        餘修皆為此。       |  其它的修持都是為了證空。

     E、二諦相輔相成

      【俗諦不可廢】

     17.若捨正世俗,       |  如果斷捨正當的世俗
        修習於空性,       |  而修習空性,
        則因果善惡,       |  那麼世俗的因果善惡等等,
        他世將誑彼。       |  將在來世誑惑他。

     18.依少分聽聞,       |  只憑著一點點的聽聞,
        不解真諦義,       |  不足以了知究竟的真諦義理,
        亦不修福德,       |  而且不會修集福德,
        淪為卑劣人。       |  這種人將淪落為卑鄙下流之徒。
        若誤解空性,       |  如果誤解空性的義理,
        劣慧者將墮。       |  那些智慧狹劣者將慘遭墮落。
     19.阿闍黎耶月稱云:   |  阿闍黎月稱曾經這麼說:
        諸世俗諦是方便,   |  作為方便的世俗諦、
        勝義諦從方便生,   |  以及從方便所產生的勝義諦,
        不知此二差別者,   |  不了解這兩種差別的人,
        因誤解故行惡趣。   |  將因為誤解而走向惡趣。
     20.不依靠名言,       |  不依靠名言概念,
        不能悟勝義。       |  不能悟解最殊勝的義理。
        無正世俗梯,       |  沒有正世俗的階梯,
        智者將不能         |  有智慧的人
        拾級而上達         |  將無從拾級登上
        真理大廈頂。       |  真理大廈的頂樓⑥。

      【依俗入真義之理】

     21.此世俗所顯,       |  世俗所顯現的這個現象,
        理觀無所得,       |  如果以正理去觀察分析將毫無所得。
        不得即勝義,       |  這無所得的本身就是勝義,
        本住之法性。       |  也就是原本安住的法性。

      【成立世俗諦】

     22.因緣所生故,       |  既是眾因緣所生,
        世俗顯現成,       |  因此,世俗便如其所顯現而成立。
        若不能成立,       |  倘若這樣還不足以成立,
        水月由誰生?       |  那麼水月等倒世俗又憑何而生呢?
     23.故眾因緣生         |  因此,各種因緣所生的一切現象
        一切現象成。       |  都能成立。
        若諸緣斷絕,       |  如果各種因緣條件斷絕了,
        世俗亦不生。       |  那麼即使在世俗中也不會生起任何現象。

      【依正見修行得成就】

     24.如是見不愚,       |  有了這種見解就不會愚痴,
        且行極清淨,       |  而且修持也將變得極為清淨,
        則不入歧途,       |  這樣就不至於誤入歧途,
        上行至兜率。       |  而且將往昇到兜率天宮。

      【勸修精要】

     25.所知類多壽苦短,   |  人生苦短而知識的種類卻那麼繁多,
        壽量尚且不能知,   |  人壽幾何尚且無從知曉,
        故如鵝取水中乳,   |  所以應該像鵝瀘取水中的乳汁一樣,
        但取清淨己所欲。   |  只選取自己的清淨欲求⑦。

      【咐囑】

     26.吾乃短視一愚者,   |  我只是一個裋視的愚笨凡夫,
        無力抉擇二諦義,   |  自己沒有能力抉擇二諦的義理,
        然依諸上師所說,   |  不過依靠諸多上師的說法,
        立此龍樹二諦理。   |  才寫了這個龍樹學說中的二諦。
     27.金洲王請所作此,   |  由於金洲王的請求我作了這部論,
        倘若時下有人信,   |  如果現在有人對它有信心,
        亦應善究而接納;   |  那麼也應當詳細研究以後才接受;
        非唯因信及恭敬。   |  不應該只憑信仰和恭敬。
     28.咕嚕怕拉金洲王,   |  金洲國王Guruphala
        遣比丘提婆麻地,   |  派遣了比丘Devi-mati來,
        應彼造此入二諦,   |  應他的請求我造了這部《入二諦》,
        當今智者應探究。   |  當今智慧的人應該加以探究。

        碩學阿闍黎吉祥燃燈智所造《入二諦》竟

 跋:班支達本人及譯師甲·精進獅子⑧,共同翻譯審校。

 ╓──╖
 ║註釋║
 ╙──╜

 ①一般藏譯的佛典,都會在前面加上翻譯的敬禮。本論無此譯敬,似乎是個例外。
 ②阿底俠在《入二諦》中所表現對「世俗諦」的看法,與智藏( Jnanagarbna )、寂
   護、蓮花戒等瑜伽行中觀派學者的看法幾乎一致。可見阿底俠的中觀思想中也摻雜了
   此派的學說(參見《中觀思想》,頁239~65)。
 ③「滿意」是“nyams dga',欣樂”的權譯。
 ④同②。
 ⑤“ dBu ma pa la mi mthum med ”一句, 字面意義很清楚,但真正涵義卻不易確定
   。 江島式的譯法與筆者一致(參見《龍樹教學之研究》,p.363 )。Linder 則譯為
                                                 _
   : It is not ﹝ however ﹞ unlikely that the Madhyamika ﹝ understands the
   absolute﹞(p.194)。
 ⑥此頌與清辨《中觀心要領》( Ot.5255 )第三品, 第十二頌的內容完全一樣(參見
   《中觀思想》,頁217)。
 ⑦第25頌與《難釋處》「智慧與方便品」中述及中觀師承的那一頌,一模一樣。
 ⑧精進獅子( brtson 'grus seng ge )是阿底俠的藏人弟子之一(參見《青史》,頁
   173)。

-----------------------------------------------------------------------------
 後記:本論中譯及註者為陳玉蛟先生(釋如石), 原 FDEER 兄將論頌貼於本版,弟續
       依陳註完成本篇,以利網友參考。
-----------------------------------------------------------------------------

--
佛法最深刻的────就是將我們的心與心相傳   ╓─────────╖
      ☆     就像無盡的燈一樣     ◇         ║  眾生無邊誓願度  ║
      ◎        一燈傳一燈        ◎         ║  煩惱無盡誓願斷  ║
    ◎●◎       無量無邊       ◎●◎       ║  法門無量誓願學  ║
  ◎●○●◎    一燈燃一燈    ◎●○●◎     ║  佛道無上誓願成  ║
◎●○●○●◎   燈燈無盡   ◎●○●○●◎   ╙─────────╜

		 
精華閱讀 | 首篇 | 上一篇 | 下一篇 | 末篇 | 轉寄 | 返回上層

卍 台大獅子吼佛學專站  http://buddhaspace.org